Меню Рубрики

Рассказы для детей с анализом

ЖАНРЫ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Басня — небольшое произведение в стихах или прозе с нравоучительным, сатирическим или ироническим содержанием. С помощью образов животных, неодушевленных предметов в басне осуждаются, высмеиваются недостатки, пороки людей. Основная мысль в басне — мораль. Она обычно находится в начале или в конце басни.

Сказка — вид устного народного творчества в прозе или в стихах о вымышленных событиях. По содержанию сказки бываю волшебные, бытовые, сатирические, о животных.

Рассказ — небольшое художественное произведение, в котором изображается характер героя, одно или несколько событий из его жизни.

Статья — небольшое по объему сочинение, в котором излагаются научные сведения, факты, события.

Повесть — литературное произведение описательно-повествовательного жанра.

Стихотворение — небольшое поэтическое произведение в стихотворной форме.

Песня — стихотворение, предназначенное для пения.

Былина — русская песня, поэма о богатырях и народных героях.

ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (изобразительные средства, помогающие образно выразить содержание произведения)

  • СРАВНЕНИЕ — средство выразительности, когда одни предметы и явления сопоставляются с другими.
  • ЭПИТЕТ — художественное определение, дающее яркое, образное представление о сущности предмета или явления.
  • МЕТАФОРА — основное средство выразительности, когда одно явление полностью уподоблено другому, чем-то сходному с ним, при этом создается яркая, поэтическая картина.
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ — вид метафоры, в которой явления природы уподобляются живым существам, часто людям.
  • АЛЛЕГОРИЯ — вид метафоры, где все изображения жизни: сюжет, действующие лица, язык — имеет не прямое , а иносказательное значение (используется в сказках, баснях, где действуют обычно животные).
  • АЛЛИТЕРАЦИЯ — повторение в стихах одних и тех же согласных звуков, напоминающих изображаемое явление.
  • ЮМОР — добродушный смех.
  • ИРОНИЯ — тонкая, скрытая насмешка, когда слова употребляются в обратном, противоположном смысле.
  • ГИПЕРБОЛА — чрезмерное увеличение свойств изображенного предмета или явления.
  • КОНТРАСТ — противопоставление.
  • ЖАНР — устойчивая разновидность художественного произведения.
  • ТЕМА ТЕКСТА — ответ на вопрос о чем пишет автор.
  • ИДЕЯ ТЕКСТА — главная мысль произведения.
  • СТИЛЬ — художественный, научно-публицистический , деловой.
  • ВИДЫ ТЕКСТА — повествование, описание, рассуждение.
  • КОМПОЗИЦИЯ — построение текста
  • ЗАВЯЗКА — событие, с которого начинается действие в художественном произведении.
  • КУЛЬМИНАЦИЯ — высшее напряжение действия в художественном произведении.
  • РАЗВЯЗКА — исход событий в литературном произведении, решение конфликта.
  • РИФМА — созвучие концов стихотворных строк.
  • ФОЛЬКЛОР — устное народное творчество (былины, народные песни, сказки, частушки, пословицы, поговорки, загадки)

СХЕМА АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ

  1. Автор и его проблемы, темы.
  2. Жанр произведения.
  3. Тема данного произведения.
  4. Идейная направленность.
  5. Главные герои, их роль в идейном содержании, поступки и их мотивы.
  6. Второстепенные персонажи, их связь между собой и главным персонажем.
  7. Сюжет, его элементы, их роль в раскрытии идеи.
  8. Композиция, ее компоненты, роль в раскрытии идеи.
  9. Язык писателя.
  10. Эстетическая и нравственная ценность произведения с точки зрения воспитания читателем.

ПЛАН АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ

  1. Определи жанровую разновидность произведения.
  2. Установи тему произведения.
  3. Определи вид текста: описание, повествование, рассуждение.
  4. Восстанови сюжет: развязку, кульминацию, рассуждение.
  5. Раскрой композиционные особенности текста.
  6. Составь описание художественных образов: портрет, поступки, речь, отношение.
  7. Проведи анализ авторского стиля (гипербола, контраст, эпитет, метафора, сравнение, олицетворение)
  8. Сформулируй выводы (раскрой идею произведения).

1. Расскажи о понравившемся герое. (Мне очень понравился(ась). Мне очень запомнился(ась). Мне показался интересным. Я восхищаюсь. Мне очень не понравился(ась). )

2. Опиши внешность героя (его лицо, одежду, манеру поведения).

3. Вспомни, в каких поступках, мыслях, действиях лучше всего раскрывается характер героя?

4. Перечисли основные черты характера понравившегося (непонравившегося) героя.

5. Расскажи о его взаимоотношениях с другими персонажами.

6. Назови героев других произведений, которые в чем-то схожи с этим персонажем.

7. Подумай и скажи, в чем тебе самому хотелось (не хотелось) бы походить на этого героя?

8. Вспомни, какая из пословиц, поговорок и крылатых фраз могла бы лучше всего передать характер этого героя?

9. Если бы ты был художником, то в какой момент изобразил бы своего любимого героя, какое бы у него было выражение лица, как бы ты его одел, что было бы вокруг?

ПЛАН РАБОТЫ НАД ЛИРИЧЕСКИМ СТИХОТВОРЕНИЕМ

1. Как ты думаешь, какое настроение было у автора, когда он писал это стихотворение? Какого цвета это стихотворение?

2. Что, по-твоему, послужило толчком для создания этого произведения?

3. Какие строчки показались наиболее образными (как бы ожили перед тобой, стали зримыми, ощутимыми образами)? Какие образы?

4. Какие рифмы показались самыми необычными, новыми, удивительными?

5. Попробуй подобрать несколько синонимов к словам, которые тебе показались новыми, редко встречающимися в современном языке.

6. Перечисли наиболее яркие сравнения в стихотворении. Какова их роль?

7. Какие слова употребляются в переносном выражении?

8. Как ты думаешь, при каких обстоятельствах ты мог бы вспомнить строки этого стихотворения?

9. Какую иллюстрацию ты хотел бы сделать к этому стихотворению?

1. Прочитай сказку. Обрати внимание на то, есть ли у нее автор или она относится к устному народному творчеству.

2. Как ты думаешь: что в этой сказке взято из реальной жизни, а что в ней вымышлено?

3. Что тебя в этой сказке больше увлекло: сюжет (основные события) или описание волшебства? Какие волшебные предметы из этой сказки стали частью нашей реальной жизни? Чего на самом деле никогда не может быть?

4. Какой момент в сказке можно считать самым захватывающим?

5. Назови положительных и отрицательных героев этой сказки, перечисли основные черты их характеров, вспомни самые значительные поступки.

6. Какому герою сказки ты больше всего сопереживал? Опиши, какие чувства ты испытывал вместе с героем.

7. Какими пословицами ты бы мог передать основную мысль этой сказки? В какой фразе сказки выражена ее главная мысль?

8. Знаешь ли ты другие сказки, в чем-то близкие по сюжету, замыслу и характеру главного героя?

1. Прочитай произведение. Подумай, почему оно считается басней.

2. Попробуй передать мораль (основную мысль) басни своими словами.

3. Обрати внимание на то, как написана басня — прозой или стихами. Найди рифмы.

4. Какие недостатки, встречающиеся у людей, высмеиваются в этой басне?

5. Какие фразы, выражения показались тебе наиболее яркими, образными, запоминающимися?

6. Перечисли основные черты характера главных героев басни.

7. Подумай, какие пословицы ближе всего к морали этой басни.

8. Что тебе показалось в этой басне смешным, а что — поучительным?

9. Подготовься к выразительному чтению басни. Прочитай басню по ролям.

10. Какие выражения из этой басни обогатили русский язык, украсили нашу речь?

ПРИЗНАКИ ТЕКСТА

  1. Законченность, завершённость, полнота (ничего нельзя убрать, сократить).
  2. Единство темы, монолитность (воспоминание о родине, случай на рыбалке, встреча Нового года и т.д.).
  3. Главная мысль, вытекающая из сюжета (т.е. идея текста, то, что хотел сказать автор своим текстом).
  4. Заголовок (в заголовке очень часто выражены либо тема повествования, либо идея. Заголовок — это «вход» в текст, как в некое здание).
  5. Связность изложения (по смыслу и грамматически).
  6. Иногда членение текста на микротемы(абзацы).
  7. У текста есть автор (тексты различаются авторской стилистикой, почерком, манерой).

источник

Лев Николаевич Толстой – автор произведений не только для взрослых, но и для детей. Юным читателям нравятся рассказы, были, басни, сказки знаменитого прозаика. Произведения Толстого для детей учат любви, доброте, смелости, справедливости, находчивости.

Эти произведения могут читать малышам их родители. Ребенку 3-5 лет будет интересно познакомиться с героями сказочных сюжетов. Когда малыши научатся складывать из букв слова, то смогут читать и изучать произведения Толстого для детей уже самостоятельно.

Сказка «Три медведя» повествует о девочке Маше, которая заблудилась в лесу. Она набрела на домик и вошла в него. Стол был накрыт, на нем стояло 3 миски разного размера. Маша отведала похлебку сначала из двух больших, а затем съела весь суп, который был налит в маленькую тарелку. Затем она посидела на стуле и поспала на кровати, которая, как стул и тарелка, принадлежала Мишутке. Когда он вместе с медведями-родителями вернулся домой и увидел всё это, захотел поймать девочку, но та выпрыгнула в окно и убежала.

Малышам будут интересны и другие произведения Толстого для детей, написанные в виде сказок.

Ребятам старшего возраста полезно прочесть произведения Толстого для детей, написанные в формате небольших рассказов, например, о мальчике, который очень хотел учиться, но мама не отпускала его.

Рассказ «Филиппок» начинается с этого. Но мальчик Филипп как-то раз всё-таки ушел в школу без спроса, когда остался дома вдвоем с бабушкой. Зайдя в класс, он сначала испугался, но затем взял себя в руки и ответил учителю на вопросы. Преподаватель обещал ребенку, что попросит его мать, чтобы та разрешила Филиппку ходить в школу. Вот как мальчик хотел учиться. Ведь узнавать что-то новое — это так интересно!

Еще об одном небольшом и хорошем человеке написал Толстой. Произведения для детей, которые сочинил Лев Николаевич, включают в себя и рассказ «Подкидыш». Из него мы узнаем о девочке Маше, которая обнаружила на пороге своего дома грудного ребенка. Девочка была доброй, напоила подкидыша молоком. Ее мать хотела отдать малыша начальнику, так как их семья была бедной, но Маша сказала, что подкидыш ест мало, и она сама будет ухаживать за ним. Девочка сдержала слово, она пеленала, кормила, укладывала спать младенца.

Следующий рассказ, как и предыдущий, основан на реальных событиях. Называется он «Корова». В произведении рассказывается о вдове Марье, ее шестерых детях и корове.

После прочтения рассказа «Камень» лишний раз убеждаешься, что не стоит держать камень за пазухой, то есть долгое время таить на кого-то злобу. Ведь это разрушительное чувство.

В рассказе один бедный мужик носил камень за пазухой в буквальном смысле слова. Когда-то богатый человек, вместо того чтобы помочь, кинул в бедного этот булыжник. Когда жизнь богатого круто переменилась, его повезли в тюрьму, бедный хотел кинуть в него камень, который сохранил, но злоба уже давно прошла, и на смену ей пришла жалость.

Это же чувство испытываешь, читая рассказ «Тополь». Повествование ведется от первого лица. Автор вместе с помощниками хотел вырубить молодые тополя. Это были отростки старого дерева. Мужчина думал, что этим он облегчит ему жизнь, но всё оказалось иначе. Тополь засыхал и поэтому давал жизнь новым деревцам. Старое дерево погибло, а новые побеги работники уничтожили.

Не все знают, что произведения Льва Толстого для детей – это не только сказки, рассказы, но и басни, которые написаны в прозе.

Например, «Муравей и голубка». Прочитав эту басню, дети сделают вывод, что добрые поступки влекут за собой хорошие ответные действия.

Муравей упал в воду и стал тонуть, голубка кинула ему туда веточку, по которой бедолага смог выбраться. Как-то охотник расставил на голубку сеть, хотел уже захлопнуть ловушку, но тут на помощь птице пришел муравей. Он укусил охотника за ногу, тот охнул. В это время голубка выбралась из сети и улетела.

Заслуживают внимания и другие поучительные басни, которые придумал Лев Толстой. Произведения для детей, написанные в данном жанре, это:

  • «Черепаха и орел»;
  • «Голова и хвост змеи»;
  • «Лев и мышь»;
  • «Осёл и лошадь»;
  • «Лев, медведь и лисица»;
  • «Лягушка и лев»;
  • «Вол и старуха».

Ученикам младшего и среднего школьного возраста можно посоветовать прочитать первую часть трилогии Л. Н. Толстого «Детство», «Отрочество», «Юность». Им будет полезно узнать, как жили их сверстники – дети состоятельных родителей, в 19 веке.

Повесть начинается со знакомства с Николенькой Артеньевым, которому исполнилось 10 лет. Мальчику с детства прививали хорошие манеры. Вот и сейчас, проснувшись, он умылся, оделся, и учитель Карл Иванович повел его и младшего брата поздороваться с маменькой. Она разливала чай в гостиной, затем семья завтракала.

Так описал утреннюю сцену Лев Толстой. Произведения для детей учат юных читателей добру, любви, как и эта повесть. Автор описывает, какие чувства Николенька испытывал к родителям – чистую и искреннюю любовь. Эта повесть будет полезна юным читателям. В старших классах они будут изучать продолжение книги – «Отрочество» и «Юность».

Небольшие рассказы читаются очень быстро. Вот название некоторых из них, которые Лев Николаевич написал для детей:

  • «Эскимосы»;
  • «Два товарища»;
  • «Булька и волк»;
  • «Как ходят деревья»;
  • «Девчонки умнее стариков»;
  • «Яблони»;
  • «Магнит»;
  • «Лозина»;
  • «Два купца»;
  • «Косточка».

Вот какие рекомендованы для внеклассного чтения произведения Толстого. Список можно продолжить следующими рассказами:

У Толстого есть очень трогательные рассказы. О смелом мальчике мы узнаем из следующей истории, которая называется «Котёнок». В одной семье жила кошка. На какое-то время она вдруг пропала. Когда дети – брат и сестра, нашли ее, то увидели, что кошка родила котят. Ребята взяли себе одного, стали ухаживать за маленьким созданием – кормить, поить.

Как-то они пошли гулять и взяли питомца с собой. Но вскоре дети забыли о нем. Вспомнили только тогда, когда малышу угрожала беда – на него с лаем неслись охотничьи собаки. Девочка испугалась и убежала, а мальчик кинулся защищать котенка. Он накрыл его своим телом и таким образом спас от собак, которых затем отозвал охотник.

Есть и другие поучительные авторские произведения. Л. Толстой для детей является учителем, который в ненавязчивой форме прививает им основные навыки морали.

В рассказе «Слон» мы узнаём о гигантском животном, живущем в Индии. Хозяин плохо с ним обращался – почти не кормил и заставлял много работать. Однажды животное не выдержало такого обхождения и раздавило мужчину, наступив на него ногой. Вместо прежнего слон выбрал в качестве хозяина мальчика – его сына.

Вот какие поучительные и интересные рассказы написал классик. Это лучшие произведения Льва Толстого для детей. Они помогут привить ребятам много полезных и важных качеств, научат лучше видеть и понимать окружающий мир.

источник

Народные песенки и сказки, погружающие ребенка в светлый и убаюкивающий мир. Основные критерии отбора и определения круга детского чтения и рассказывания. Основания подбора художественных текстов. Реализация развивающего потенциала образной литературы.

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Детская литература занимает в жизни малыша очень важное, очень большое место.

Народные песенки, потешки, сказки погружают ребёнка в светлый, уютный и убаюкивающий мир, который оказывает врачующее влияние на детскую душу.

Одна из движущих сил развития ребёнка — сила примера. Книга сознательно и целеустремлённо направляет ход его мыслей, побуждает к подражанию. Доброта и справедливость, любовь к людям приходит к детям из жизни и из книг, но приходит незаметно. Мы просто читаем детям книги, а в результате совершенствуем и облагораживаем их умы и сердца.

Художественная литература является универсальным развивающе-образовательным средством, выводя ребёнка за пределы непосредственного воспринимаемого, погружая его в возможные миры с широким спектром моделей человеческого поведения и ориентируя в них, обеспечивая богатую языковую среду. Художественные тексты позволяют эмоционально, интуитивно схватывать целостную картину мира во всём многообразии связей вещей, событий, отношений и в своём влиянии на развитие других видов совместной со взрослыми и самостоятельной деятельности детей (познавательно — исследовательской, продуктивной, игровой).

Функции художественной литературы в развитии ребёнка столь широки и неотделимы друг от друга, что лишь условно их можно разделить на два больших класса: познавательно — нравственная и эстетическая функция.

К познавательно нравственной функции можно отнести: развитие и активизацию воображения, образного мышления; расширение представлений, осведомлённости о мире; освоение таких средств упорядочения мира, как временные и причинно — следственные связи событий; освоение моделей человеческого поведения в разных обстоятельствах, формирование эмоционально — ценностных установок по отношению к разным аспектам действительности (природному и рукотворному миру, миру человеческих отношений) в сцепке с представлениями о них.

Читайте также:  Аллергия на кошек у детей анализы

К эстетической функции относится приобщение к словесному искусству как таковому в его различных формах и развитие хорошей разговорной речи во встрече с литературным языком, ориентация ребёнка на собственное словесное творчество через прототипы, данные в художественных текстах, воспитание культуры чувств и переживаний. Для решения задач всестороннего воспитания средствами художественной литературы существенную роль играет правильный отбор произведений для чтения и рассказывания. В исследованиях О.И. Соловьевой, В.М. Федяевской, Н.С. Карпинской разработаны некоторые критерии отбора книг:

— идейная направленность детской книги, обеспечивающая нравственное воспитание;

— высокое художественное мастерство;

— доступность литературного произведения, соответствие возрастным и психологическим особенностям детей;

— сюжетная занимательность, простота и ясность композиции;

— конкретные педагогические задачи.

Критерии отбора дают возможность определить круг детского чтения и рассказывания. В него входит несколько групп произведений:

— произведения русского народного творчества и творчества народов мира, малые фольклорные формы;

— произведения русской и зарубежной классической литературы;

— произведения современной русской и зарубежной литературы

Художественные тексты при правильном их подборе, охватывают если не всё, то большую часть образовательных содержаний, которые необходимо освоить детям, задают смысловой фон и стимул для развёртывания других культурных практик.

Сам ребёнок к книге не приобщится. Приобщить его к этому огромному богатству должен взрослый.

Используя художественные тексты как готовый культурный материал, воспитатель становится проводником детей в миры, создаваемые книгой, и в то же время не остаётся безучастным исполнителем, но, как партнёр, вместе с детьми удивляется, восхищается, огорчается, сопереживает.

Иначе говоря, чтение художественной литературы выступает в форме партнёрской деятельности взрослого с детьми. Но в отличии от совместной со взрослым продуктивной, познавательной, игровой деятельности эта деятельность не может быть продолжена дошкольниками самостоятельно, перейти в их свободную деятельность в силу того обстоятельства, что они (даже на 7 году жизни) в большинстве своём не умеют свободно читать и зависят от партнёра взрослого. Это налагает особую ответственность на воспитателя в плане подбора художественных текстов.

В работе с книгой перед воспитателем стоят следующие задачи:

— подбирать конкретные художественные тексты, исходя из их развивающего потенциала и в соответствии с особенностями детей группы, с тем, чтобы они увидели в книге источник удовлетворения своей любознательности и интереса к окружающему, почувствовали красоту и выразительность художественного слова;

— обеспечить время и обстановку для ежедневного и непринуждённого обсуждения художественных текстов; воспитывать у детей привычку к сосредоточенному слушанию книги; обращаться к художественным текстам при развёртывании других культурных практик (использовать тексты как смысловой фон и стимул для продуктивной, познавательно — исследовательской, игровой деятельности, проводить аналогии между событиями, происходящими с персонажами, их переживаниями, рассуждениями, размышлениями и собственной деятельности детей).

1. ОСНОВАНИЯ ПОДБОРА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ

Для реализации развивающего потенциала художественной литературы — чтобы книга сама « работала» на развитие ребёнка — воспитатель должен использовать совокупность художественных текстов, определённым образом подобранных с учётом их структуры (художественной формы) и содержательно — смысловой наполненности. Художественные тексты по степени сложности должны быть не просто «подстроены» под наличный уровень детского восприятия и понимания, но должны создавать «напряжение души», то есть продвигать детей на шаг вперёд в их умственной и эмоциональной активности.

2. ОРГАНИЗАЦИЯ ЧТЕНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Реализация развивающего потенциала художественной литературы зависит как от подбора текстов, так и от правильной организации чтения в форме партнёрской деятельности взрослого с детьми. В связи с этим представляется целесообразным задать некоторые общие методические требования к организации чтения художественной литературы:

— Чтение детям художественных текстов должно быть ежедневным; регулярное интересное чтение должно войти в привычку, стать обычаем, ритуалом жизни группы.

— Время для чтения (всегда одно и то же) должно быть определенно в распорядке дня (самое подходящее — утром, после завтрака). Продолжительность чтения составляет примерно 20 минут (15 — 20 минут в старшей и 20 — 25 минут в подготовительной, 10 -15 в младших)

— Чтение книги должно проходить в непринуждённой обстановке (дети располагаются вблизи взрослого, как им удобно);

— Читая книгу, воспитатель выступает как партнёр по восприятию её содержания, проявляет эмоции, соответствующие содержанию текста,- удивление, изумление, сострадание и пр. Монотонное механическое чтение может отбить у ребёнка охоту слушать даже самую интересную книгу.

Воспитатель сам подбирает подходящие для его группы художественные тексты, сам определяет последовательность их чтения, руководствуясь принципом чередования: большие литературные формы для длительного (продолжающегося) чтения — малые литературные формы для непродолжительного чтения. Целесообразно также чередовать стихотворные и прозаические произведения. В зависимости от интереса и пожеланий детей можно возвращаться к ранее прочитанным текстам, перечитывать их.

— Художественные произведения для длительного чтения (сказочные и реалистические повести, циклы рассказов, большие стихотворные повествования) следует читать несколько дней подряд, без перебивок ( в зависимости от объёма текста это может занять от 2 до 19 — 12 дней и более), так как дети должны иметь возможность удерживать в памяти последовательность сюжетных событий, вжиться в воображаемый мир книги. Всё это становится затруднительным, если тексты накладываются друг на друга или читаются с большими перерывами. Ежемесячно воспитатель прочитывает дошкольникам 1 — 2 больших текста.

— Периоды между чтением больших художественных текстов используются для чтения коротких произведений (укладывающихся в 20 -ти минутный интервал). Это фольклорные и авторские сказки, реалистические рассказы, короткие фольклорные и авторские стихотворные тексты. Здесь возможны сочетания нескольких коротких текстов по жанрам или тематической направленности.

— Воспитатель не должен стремиться к обязательному обсуждению с детьми художественного текста непосредственно после чтения, а тем более принуждать их к многократному пересказу прозы. Обсуждениям надо придать непринуждённый характер. Они уместны сразу после чтения, если у детей возникают вопросы и суждения — реплики относительно прочитанного, если воспитатель намерен использовать текст как смысловой фон, стимул для непосредственно следующей за чтением деятельности или видит необходимость сравнивать коллизии художественного текста с реальными событиями.

— Художественные тексты для длительного чтения и их последовательность воспитатель может наметить предварительно на 2 — 3 месяца.

— Короткие художественные произведения для непродолжительного чтения могут подбираться на месяц.

— В распоряжении воспитателей и детей в каждой группе должно быть несколько сборников художественных текстов из рекомендательного списка( сборники стихов, фольклорных и авторских сказок, рассказов детских писателей), чтобы педагог, реагируя на актуальную ситуацию, смог в любой момент выбрать подходящие произведения.

3. МЛАДШИЙ ДОШКОЛЬНЫЙ ВОЗРАСТ

В программу ознакомление детей с художественной литературой входят сказки, рассказы, стихи и произведения фольклора: потешки, песенки, скороговорки и т.п.

Самый удобный для чтения отрезок времени в режиме дня — с 16 до 16ч 30 мин.

Начиная учебный год, не забывайте повторять с детьми то, с чем вы их знакомили ранее. При каждом подходящем случае читайте малышам народные песенки, потешки, стихи наших отечественных авторов; рассказывайте детям народные сказки, руководствуясь их собственным выбором.

Кроме народных сказок, песенок и потешек, в список художественной литературы входят считалки, скороговорки, небылицы.

Начиная с младшей группы детей необходимо подводить к различению жанров.

Воспитатель обязательно должен назвать жанр литературного произведения: «Сегодня я вам расскажу сказку», сейчас я прочитаю рассказ (стихотворение)».

Необходимо избегать неправильных выражений («я вам расскажу стишок, «почитаю сказочку») Названия жанров должны даваться чётко и правильно. народный сказка чтение художественный

Различные литературные жанры требуют разного характера передачи. Сказки детям младшего дошкольного возраста предпочтительнее рассказывать, а не читать по книге: это усиливает эмоциональное воздействие, что в свою очередь способствует лучшему пониманию основного смысла сказки. Когда воспитатель смотрит не в книгу, а на детей, он как бы разговаривает с каждым ребёнком и этим воспитывает очень важное умение слушать и понимать монологическую речь.

Если сказка по содержанию не велика, можно рассказывать её два и даже три раза; можно повторять только самые яркие места. После рассказывания рекомендуется предложить детям вспомнить наиболее интересные моменты и повторить их словами сказки.

Повторяя эти строчки, дети лучше усваивают содержание сказки и учатся интонационно передавать слова героев. Это закладывает основы для самостоятельного развития интонационной выразительности в более старшем возрасте. После слушания сказок, в которых есть песенки, можно повторить песенки действующих лиц.

Младших дошкольников особенно привлекают стихотворные произведения, отличающиеся чёткой рифмой, ритмичностью, музыкальностью.

При повторном чтении дети усваивают смысл стихотворения, утверждаются в чувстве рифмы и ритма, запоминают отдельные слова и выражения и тем обогащают свою речь. При чтении стихов нужно научить малышей произносить их не спеша, чётко выговаривая каждое слово. У детей есть привычка ставить ударения на рифмующихся словах, поэтому воспитатель должен особенно точно расставить логические ударения и добиваться, чтобы и дети произносили стихотворение правильно.

После чтения рассказов и стихотворений, содержание которых близко и доступно каждому ребёнку, можно напоминать детям аналогичные факты из их собственной жизни. Например, почитав стихотворение Е. Благининой «Вот какая мама», воспитатель может задать вопрос: « Настя, а как твоя мама наряжала тебя к празднику?»

Пусть отвечая на вопросы, дети строят свои высказывания только из одного — двух простых предложений, но это уже подготовка к обучению рассказыванию.

Много вопросов малышам задавать не следует, но 2 — 3 вопроса, выясняющих, как они поняли содержание произведения, какие слова запомнили и как это содержание связывается с личным опытом ребёнка, задать надо.

В списке рекомендуемой литературы много произведений, построенных на диалоге. Это песенки русского народа: «Куда, Фома, едешь..»; «Курочка — рябушечка…» Вы несколько раз читаете детям произведение, не спешите, одобряете попытки читать вместе с вами по ролям.

Некоторые народные песенки настраивают слушателя на определённые действия, призывают кому-то помочь, кого-то спасти, от кого-то убежать, кого -то поймать и т.п. Поэтому многие из них могут быть использованы для организации и сопровождения подвижных игр; «Гуси вы, гуси…», «Мыши водят хоровод…»

К концу года у детей обнаруживаются первые проявления юмора. Правда, малыши могут смеяться и над тем, что взрослого огорчит (к кошачьему хвосту озорники-мальчишки привязали погремушку, у животного взъерошенный и несчастный вид), и не смеяться, слушая юмористическое произведение, весёлое и забавное с точки зрения воспитателя. У ребёнка свое видение мира. Но знакомить детей с небылицами самое время.

Перед тем как прочесть небылицу, можно спросить у детей, бывает ли, например, так, что «рыбы по небу летают, а корабли по полю бегают». Затем вы предлагаете послушать забавное стихотворение- «сине море огнём горит…»

Познакомив детей с небылицей, следует снова прочитать её через 2-3 дня, потом через неделю и далее читать в течение всего года при каждом подходящем случае.

В течение года детям повторно читают знакомые рассказы, стихи, сказки для того чтобы поэтические образы лучше усваивались и не забывались.

— СРЕДНИЙ ДОШКОЛЬНЫЙ ВОЗРАСТ.

В среднем дошкольном возрасте углубляется работа по развитию восприятия литературных произведений детьми, по формированию способностей глубже вникать в содержание.

Правило ежедневно читать остаётся в силе.

Как и в младшей группе, воспитатель называет жанры изучаемых произведений: «Я расскажу вам русскую народную сказку «Жихарка» или «Прочитаю рассказ «Умей обождать» и т. п. Это называние в дальнейшем поможет детям осознать особенности каждого жанра.

В средней группе можно останавливать внимание детей не только на содержании произведения, но и на некоторых особенностях литературного языка (образные слова и выражения, некоторые эпитеты и сравнения).

Очень важно продумать и правильно поставить вопросы после чтения произведения, чтобы помочь детям вычленить главное

— действия основных героев, их взаимоотношения и поступки. Правильно поставленный вопрос заставляет детей думать, размышлять, самим делать выводы, глубже осознавать нравственную сущность произведения и в то же время замечать и чувствовать красоту его художественной формы.

Используя в своих пояснениях отдельные строчки из сказки (рассказа и др), воспитатель выделяет их интонационно, привлекая внимание детей к языку художественного произведения.

Правильный анализ произведения делает художественную речь достоянием самого ребёнка, и в последующем он будет осознанно использовать её средства, особенно в таких видах деятельности как самостоятельное рассказывание.

Дети должны знать и любить сказки. Для этого надо:

— знакомить детей с новыми программными сказками;

— рассказывать уже знакомые им произведения;

— устраивать драматизации небольших отрывков из сказок, поощряя попытки детей играть роли, а не просто проговаривать слова;

— сочинять свои концовки к сказкам, в частности к произведениям Дж. Родари («Сказки, у которых три конца»);

Приветствовать попытки детей сочинять сказки, бережно относиться к их творчеству, не отказывать в помощи. Вначале будут сказки, которые вы сочините вместе со своими детьми. Вы расскажите эти сказки детям соседних групп, родителям и этим доставите своим воспитанникам большую радость, вдохновит их на сочинение новых сказок.

При чтении стихотворений педагог, выделяет ритмичность, музыкальность, напевность стиха, подчёркивает образные выражения, развивает у своих воспитанников способность замечать красоту и богатство родного языка.

Повторяя текст, дети вначале подражают выразительности воспитателя, но потом начинают проявлять некоторую самостоятельность в использовании интонаций, пауз, передавая этим своё отношение к стихотворению, свои чувства и настроения.

В средней группе продолжается работа над обогащением словаря. Как и в младшей, здесь необходимо закреплять слова, усвоенные на занятии. Например: после чтения стихотворения С.Маршака «Усатый — полосатый» можно спросить: «Почему так назван котёнок?» чтобы легче было детям ответить, можно рассмотреть игрушку — котенка, показать, какие у него усы, и повторить слова усатый — полосатый. А затем задать другой вопрос: «А как ещё можно сказать про котёнка? Какой он?» (Мягкий, пушистый, весёлый, озорной, забавный).

Такое закрепление расширяет понятия детей о данном предмете. Они также видят, что слова, относящиеся к одному предмету или существу, можно применить и к другому так происходит активное усвоение слов и понятий. Если к тому же повторять закрепляемые слова, показывать картинку, игрушку, предмет, они надолго войдут в активный словарь ребёнка.

СТАРШИЙ ДОШКОЛЬНЫЙ ВОЗРАСТ

Дети старшего возраста способны более глубоко осмысливать содержание литературных произведений и понимать некоторые особенности формы, выражающей содержание, т.е могут уже различать литературные жанры и характерную их специфику. Они легко различают прозу и поэзию, говорят, что стихи написаны складно, их можно петь.

Требование читать детям каждый день остаётся в силе. Важно, чтобы прибаутки, считалки, заклички, скороговорки вы знали наизусть и говорили их детям в любой подходящий момент.

После чтения сказки необходимо проводить её анализ, чтобы дети смогли понять и почувствовать её содержание, и художественные достоинства, и особенности сказочного жанра, чтобы поэтические образы сказки надолго запомнились и полюбились им.

Например: после рассказывания сказки «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» нужно спросить: «Что я вам рассказала? Почему вы думаете, что это сказка? О чём в ней рассказывается? Кто из героев сказки вам понравился и чем? Вспомните, как начинается сказка и как она кончается. Кто из вас запомнил песенку козлёночка и ответ Алёнушки и может повторить их? Какие слова вам особенно запомнились?»

Эти вопросы направлены на осознание детьми основного содержания и характера героев сказки, средств её художественной выразительности.

При ознакомлении детей с жанром рассказа необходим такой анализ произведения, который раскрывает общественную значимость описываемого явления, взаимоотношения героев, обращает детское внимание на слова, какими автор характеризует и самих героев и их поступки. Вопросы, предложенные после чтения рассказа, должны выяснить и понимание основного содержания, и умение оценивать действия и поступки героев.

Читайте также:  Аденовирусная инфекция у детей анализы

Особое внимание на восприятие литературного произведения в единстве его содержания и художественной формы надо обращать при чтении стихотворений и заучивании их наизусть.

Все стихи воспитателю желательно читать не по книге, а наизусть, только тогда его слушатели поймут выразительность интонаций, ритм, размер. Не надо сразу давать установку на запоминание — это отвлекает внимание детей от музыки стиха. Пусть они сначала почувствуют красоту и напевность стиха, глубже осознают его содержание. После чтения нужно провести беседу, выясняющую, правильно ли оно понято.

После беседы воспитатель читает стихотворение ещё раз (если длинное два раза) и даёт установку на запоминание, так дети уже усвоили его содержание, прочувствовали художественную форму, запомнили отдельные слова и выражения. Воспитатель решает, кого из детей лучше вызвать: тех, кто хорошо запоминает текст, или наоборот. Это зависит от содержания стихотворения, его объёма и от конкретных задач данного занятия.

Итак, каждое занятие по заучиванию стихотворений ставит перед педагогом много задач: он должен выразительно читать стихотворение, правильно ставить вопросы, обращая внимание детей на содержание и выразительные средства произведения, учить выразительному чтению, находя правильные интонации, верно расставлять логические ударения, соблюдая паузы, управляя своим голосом (повышая или понижая его в разных местах.

А чтение детей должно показать, что они не только понимают то, что читают, но и умеют донести до слушателей своё отношение к произведению

Беседа с детьми о прочитанном.

Очень важно побуждать детей по собственной инициативе высказываться по поводу действий различных персонажей.

Эти задачи требуют от воспитателя кропотливости, систематической работы.3десь и встают вопросы: как поддерживать и развивать возникающие у детей добрые чувства? Как создать такую ситуацию, в которой они будут активно действовать — помогать.

Планируя вопросы для беседы о прочитанном, педагог стремится помочь ребёнку разобраться в образе, высказать своё отношение к нему. Эти вопросы должны развивать дискуссию в детском коллективе.

Вопросы адресованные детям, должны с одной стороны, стимулировать эмоциональное отношение к прочитанному, а с другой, не вызывать обиду и агрессивность у некоторых детей, которые могут чем — то быть похожими на отрицательных персонажей.

Разумеется, педагог должен быть тактичным и находчивым в подобной беседе. Воспитателю следует при любых обстоятельствах управлять мнением коллектива детей.

В работе над произведением эффективными оказываются такие приёмы, как подбор близких по содержанию художественных произведений; ведение беседы сразу по двум произведениям для формирования у детей сравнительной оценки поступков героев; обобщающая беседа по нескольким произведениям, в том числе и сказкам.

Можно предложить такой приём, способствующий выявлению эмоционального отношения к прочитанному. Воспитатель, не дочитав сказку или стихотворение до конца, предлагает другую развязку. Например: Галчонок — хромоножка

Можно сначала прочитать в таком виде:

А мы домой ушли и спросить детей: «Правильно поступили ребята, которые сразу ушли домой? А что бы вы сделали на их месте?»

Желательно, прочитав в группе сказку или рассказ, дать несколько развязок, в том числе и взаимоисключающих.

4. ИГРЫ — БЕСЕДЫ ДЕТЕЙ С ПЕРСОНАЖАМИ СКАЗОК

После проведения в группе беседы с детьми, которая даёт возможность воспитателю оценить, насколько понятно содержание художественного произведения, рекомендуется продолжить обсуждение книги, но уже в форме игры беседы с её персонажами. Такая игра — беседа проводится сразу же после чтения, пока свежи непосредственные детские впечатления.

Как же проводить эту игру — беседу? Желательно, чтобы воспитатель, который прибегает к этому приёму впервые, заранее, ещё до чтения сказки, подготовил персонажей, с которыми будет происходить общение детей. Подобные персонажи могут быть самыми различными: от тщательно декорированных кукол со всеми присущими им атрибутами до очень условных, прямо на глазах у ребёнка вырезанных из картона, бумаги.

Если куклы — персонажи изготовлены воспитателем заранее, то очень важным в методическом плане становиться момент «выхода» персонажей к детям.

Куклы здороваются с ребятами и спрашивают, узнали ли их дети. Затем куклы спрашивают у детей, кто им больше нравиться и почему. Здесь надо ответить как можно большему числу детей с самыми различными мнениями. Постепенно куклы — персонажи могут затронуть проблемы, являющиеся актуальными для всей группы или для отдельных ребят.

От творческого подхода воспитателя зависит, по какому руслу потечёт беседа. Желательно, начать игру — беседу в рамках сюжета сказки или рассказа, затем незаметно переключит на жизнь группы: взаимоотношения ребят.

Специфика современного детского чтения. Низкий уровень качества современных книг, периодических изданий для детей. Коммерциализация книжного рынка. Проблема комплектования библиотек детской литературой. Перспективы развития детской литературы, периодики.

реферат [22,4 K], добавлен 11.09.2008

Сущность библиотерапии. Значение произведений художественной литературы в библиотерапии. Методика использования художественной литературы. Рекомендации и требования по подбору литературы. Программа изучения произведений с библиотерапевтической целью.

курсовая работа [46,9 K], добавлен 02.07.2011

Анализ развития детской литературы России в различные исторические эпохи. Зависимость детской литературы от политических, религиозных, идеологических установок общества. Основные тенденции развития российской детской литературы на современном этапе.

дипломная работа [102,4 K], добавлен 18.11.2010

Возникновение детской литературы как жанра, ее основные функции, специфика и характерные черты. Классификация детской литературы по возрасту, категориям, видам и типам. Рейтинг специализированных издательств отечественной и переводной детской литературы.

контрольная работа [20,7 K], добавлен 13.01.2011

Явление «детской» литературы. Своеобразие психологизма произведений детской литературы на примере рассказов М.М. Зощенко «Лёля и Минька», «Самое главное», «Рассказы о Ленине» и повести Р.И. Фрайермана «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви».

дипломная работа [124,2 K], добавлен 04.06.2014

История авторской сказки в целом отражает особенности литературного процесса, а также своеобразие литературно-фольклорного взаимодействия в разные историко-культурные периоды. Становление и развитие советской детской литературы и авторской сказки.

контрольная работа [12,8 K], добавлен 04.03.2008

Понятие цикла в теории литературы. Цикл «Денискины рассказы» В.Ю. Драгунского как модель детской картины мира. Особенность Зощенко как детского писателя. Авторская концепция личности. Циклизация как коммуникативный приём в рассказах «Фантазёры» Н. Носова.

дипломная работа [222,9 K], добавлен 03.06.2014

Богатство и разнообразие детского фольклора русского народа — героический эпос, сказки, произведения малых жанров. Печатные книги для детей. Анализ детской литературы XVII-XX вв. Стихи Н.А. Некрасова для детей. Идейные и творческие искания Л.Н. Толстого.

курс лекций [127,8 K], добавлен 06.07.2015

Комплексный анализ научно-критической рецепции семитомного цикла «Поттериана» Дж.К. Роулинг как специфического явления современной литературы. Соотношение массовой литературы и качественных текстов, границы понятий массовой и высокой литературы.

статья [31,3 K], добавлен 17.08.2017

Гуманизм как главный источник художественной силы русской классической литературы. Основные черты литературных направлений и этапы развития русской литературы. Жизненный и творческий путь писателей и поэтов, мировое значение русской литературы XIX века.

реферат [135,2 K], добавлен 12.06.2011

источник

На II этапе исследования мы провели анализ продуктов детской речевой деятельности.

Придумывание окончания рассказов по картине В. М Васнецова «Иван царевич и Серый волк».

Цель исследования: выяснить, используют ли дети в творческих рассказах устаревшие слова.

Подготовка к исследованию

Подобрали репродукцию картины. Проведение исследования на занятии. Познакомили детей с картиной [Ушакова 2005: 98], объяснили значение слов: трясина, чащоба, кафтан; предложили детям домашнее задание — придумать окончание сюжета к картине.

Рассказы детей родители записали и принесли в ДОУ [Приложение 7]. Мы проанализировали рассказы детей и пришли к выводу:

Контекстная речь характерна для старшего дошкольника;

Дети творчески подошли к придумыванию окончания сюжета картины, содержание ярко отражает бурное фантазирование, присущее детям этого возраста; примеры показывают, что дети приукрашивают в своем воображении образ героев сказки и события, которые с ними происходят;

Немногие дошкольники использовали в своих произведениях устаревшие и образные выражения, например, в рассказе Ромы М. встречаются такие слова, как дремучий, засасывать в трясину, ухватился, жить-поживать, да добра наживать, а в рассказе, сочиненном Олей Е. преобладание таких устаревших слов, как очутились, проведывать, царство и др.; в рассказах других детей используются такие слова: дремучий, замок, королевство, царство, пир и т.д.;

В творческом рассказывании дети самостоятельны, в построении предложений не затруднялись;

Словарный запас богатый;

Дети умеют в повествовательный рассказ вводить описание, диалог;

Трудные для запоминания устаревшие слова при описании одежды героев и болота дети почти не использовали.

Из сказанного выше следует, что педагогам нужно больше внимания уделять словам, вышедшим из употребления, но встречающимся в инпуте взрослых, используя все многообразие видов детской деятельности, форм, средств, приемов и методов обучения, так как у старшего дошкольника обнаруживается тенденция к творческой переработке элементов действительности, воспринятых через художественные образы искусства (картины).

В процессе исследования мы могли наблюдать, что уровень развития и направленность воображения и памяти у детей различны и определяются индивидуальными особенностями дошкольников.

Рисование на темы русских народных сказок (былин).

Цель исследования: выяснить наличие устаревших слов в пассивном словаре ребенка (через рисунок); правильное ли толкование этим словам дают дети.

Подготовили бумагу, цветные карандаши, фломастеры, восковые мелки, угольные карандаши.

Исследование проводилось с группой детей 6-7 лет (10 человек). Каждый ребенок сидел за отдельным столом и не общался с другими.

Детям предложили нарисовать картинку к той русской народной сказке (былине), которая им больше всего запомнилась из прочитанных ранее воспитателем.

По окончании рисования мы выбрали 6 рисунков [Приложение 8], в которых дети доступными им средствами обозначили устаревшие слова. Детей попросили объяснить, что они нарисовали.

Выяснили, имеются ли устаревшие слова в пассивном словаре ребенка, правильно ли они объясняют и обозначают в рисунке эти слова.

Рассмотрев рисунки, мы проанализировали их.

Темы для своих рисунков дети выбирали по желанию, косвенная помощь воспитателя выражалась в напоминании характеристики героев сказки с целью сосредоточить на них внимание детей. Об отношении детей к героям сказок можно судить уже по количественным показателям, характеризующим выбор эпизодов для рисования. Например, из 7 детей,

Рома М. рисовал на тему сказки «По щучьему велению»,

Маша К., Вика Ч. — на тему сказки «Сивка-бурка»,

Лера С. — на тему сказки «Иван царевич и Серый волк»,

Лёня С. — на тему былин «Богатыри»,

Вадим Ф. — на тему сказки «Василиса Прекрасная».

Воспроизведение эпизодов в рисунках показывает, что он эмоционально захватил детей. Герои нарисованы в сказках ярко, выразительно. В рисунках проявились индивидуальность детей, своеобразие их восприятия.

Например, Маша К. И Вика Ч. Изобразили сюжет к сказке «Сивка-бурка», в котором Иван прыгает на коне до окна, где сидит царевна в высоком тереме. Девочки проявили в рисунке творчество и воображение, каждая по-своему изобразила героев. Маша К. цветом выделила губы у царевны (уста сахарные), прорисовала много окон, лестниц, этажей в тереме. В беседе после рисования девочки рассказали, что они изобразили.

Нам удалось выяснить, что у Вики и Маши в пассивном словаре были следующие устаревшие слова: терем, уста сахарные, хоромы, красна девица, кафтан и другие. Значения этих слов им понятны.

Роме М. понравился один из сюжетов к сказке «По щучьему велению» и он нарисовал избу, на полу лежит половик и лапти, а Емеля греется на печке. Образ героя сказки очень выразителен, изображен яркими красками. В беседе нам удалось выяснить, что в пассивном словаре ребенка имеются такие слова: лапти, половик, рубаха, русская печь. Значения всех слов ему понятны.

Таким образом, мы собрали и проанализировали рисунки детей и выяснили, что в пассивном словаре детей имеются устаревшие слова, которым они дают правильное толкование. Результаты исследования позволяют сделать вывод о том, что изодеятельность может быть эффективно использована с целью закрепления значений устаревших слов из художественных произведений как в ДОУ, так и дома.

Составление описательных рассказов по картине В.М. Васнецова «Богатыри».

Цель исследования: выяснить, используют ли дети, устаревшие слова для характеристики облика героев картины в своем рассказе.

Подготовили репродукцию сюжетной картины.

Эксперимент проводили с детьми 6-6,5 лет индивидуально.

Ребенку показывали репродукцию, спрашивали: «Кто изображен на картине?» Просили описать ее: «Посмотри хорошенько на эту картину, придумай рассказ по ней. Сначала скажи, как зовут богатырей. Потом опиши одного богатыря, который тебе больше понравился». В случае затруднений задавали наводящие вопросы.

Рассказы детей фиксировали [Приложение 4], проанализировали и пришли к выводу:

Все дети использовали в своей речи устаревшие слова, т.к. без них описать облик героя невозможно;

При составлении рассказа проявились индивидуальные особенности каждого ребенка, каждый по-своему описал картину;

Затруднений и ошибок в передаче содержания картины не наблюдалось;

Полнота рассказа наблюдается не у всех детей, т.к. они не описывают окружающую богатырей обстановку;

Дети имеют богатый словарный запас слов, в котором присутствуют все части речи.

Таким образом, рассказы детей свидетельствуют о том, что картину как произведение изобразительного искусства можно и нужно использовать для закрепления устаревших слов в словаре старшего дошкольника.

источник

Б.С.Житков (1882—1938) опубликовал свои первые рассказы для детей в 1924 году. К этому времени у него за плечами был большой жизненный путь, полный упорного и увлекательного труда по освоению многих наук и профессий. Он то преподавал детям химию и математику, то. изучив летное дело, принимал в Англии авиамоторы для русских самолетов, то строил корабли, а затем плавал на них штурманом. Этот богатый жизненный опыт и дал Житкову материал для творчества. После публикации первых своих рассказов он полностью погружается в литературную дея­тельность — становится автором и редактором детских книг, со­трудником журналов «Воробей», «Чиж» и «Пионер», драматур­гом Театра юного зрителя.

Более ста произведений для детей создал Житков за 15 лет. Передавая маленьким читателям поистине энциклопедические знания и делясь жизненным опытом, писатель наполнял свои произведения высоким нравственным содержанием. Его рассказы посвящены человеческой храбрости, мужеству, доброте, переда­ют романтическую увлеченность делом.

Б. С. Житков создает научно-художественные произведения, которые помогают развивать творческую фантазию детей. Он обращается к чувствам ребенка и к его разуму. Рассказы Б. С. Житкова глубоко эмоциональны, сюжетны («Про эту книгу», «Плотник», «Паровоз», «Сквозь дым и пламя»). Технические термины почти не употребляются писателем. В центре внимания писателя человек, творческий труд. В его рассказах часто чувствуется влияние Л. Толстого. Для творчества Б. Житкова характерен глубокий анализ внутреннего мира людей разного возраста (сб. «Злое море», «Морские истории»; рассказы «Пудя», «Белый домик», «Как я ловил человечков», «Храбрость», «Красный командир» и др.). Его произведения дают большой материал для воспитательной работы с детьми: для бесед, для развития трудовых навыков. Одним из первых приблизился Б. Житков к решению важной задачи, стоящей перед новой литературой, соединению острой сюжетности и занимательности с тщательным исследованием психологии героев. Он внес в нее суровый реализм, уважительный разговор с подростком о героизме и требовательности к себе и к людям, романтическую одухотворенность, образное восприятие мира».

Рассказы первых сборников — «Злое море» (1924) и «Морские истории» — вводят читателя в мир, с которым автор хорошо зна­ком. Помимо жизненной достоверности они захватывают острым драматизмом, увлекательными сюжетами. Ведь человек в море за­висим от капризной стихии, предельно напряжен и готов муже­ственно встретить любую неожиданность.

Много внимания уделял Житков научно-познавательной ли­тературе для детей. Он написал немало книг и очерков по истории науки и техники.

Большинство своих познавательных книг писатель создавал для детей младшего возраста. Его все больше захватывала идея напи­сать произведение энциклопедического характера для совсем ма­леньких читателей — от трех до шести лет. В результате в 1939 году, посмертно, появилась знаменитая книга «Что я видел? Рассказы о вещах» («Почемучка»), на которой выросло не одно поколение детей. Книга «Что я видел», по замыслу автора, — энциклопедия, собрание ответов на самые разные «почему». Она должна объяснить четырехлетнему ребенку, что такое метро, что такое баштан, Красная Армия, аэропорт и зоосад. Тонкий знаток детской психологии, Житков решил, что для усвоения и запоминания различных сведений лучше всего ве­сти рассказ от лица сверстника читателя. Сюжетом книги Житков сделал путешествие четырехлетнего Алеши. С мамой Алеша побывал в Москве — впервые увидел вокзал, поезд, а потом такси, семафор, гостиницу, Кремль. Из Москвы он отправился на Украину, к бабушке в колхоз, — тут увидел он леса и поля, огороды, сады, баштаны. Потом на самолете он прилетел к отцу в Харьков. В пути и на месте неустанно спрашивал Алеша: «Почему?» Мальчик познает мир — вот что сделалось сюжетом книги — и познает его не статически, а, как и свойственно детям, — в действии.Четырехлетний Алеша, названный «Почемучкой», не просто повествует о чем-то, а еще и сообщает свои впечатления о вешах и событиях. Благодаря это­му огромный познавательный материал не подавляет малыша, а возбуждает его любопытство: ведь рассказывает сверстник. Чтобы рассказать о вещах незнакомых, Алеше приходится объяс­нять увиденное при помощи уже освоенных им понятий. Так в «Почемучке» осуществляется известный дидактический принцип «от простого к сложному». «Лошадки везли печку на колесах. У ней труба тоненькая. И дядя военный сказал, что это кухня едет»; «Якорь очень большой и железный. И он сделан из больших крючков» — так даются первые «научные» сведения. И не только знания о ве­щах получает малыш из этой книги, но и уроки общения с людь­ми. Кроме Алеши здесь действуют такие персонажи, как дядя во­енный, мама, бабушка, друзья. Каждый из них индивидуален, у каждого свои действия, и главный герой постепенно начинает понимать, что именно ему нужно воспитывать в себе.

Читайте также:  Аллергия у детей на лактозу анализ

Житков создал для детей младшего возраста еще несколько десятков новелл, собранных в книги «Что бывало» (1939) и «Рас­сказы о животных» (1935). В первом из этих сборников писатель преследует ту же цель, что и в произведениях о морских приклю­чениях: он испытывает нравственность и мужество своих героев перед лицом опасности. Сюжеты тут разворачиваются более лако­нично: в них одно событие, одна жизненная ситуация. Внимание маленького читателя удерживается внезапным, неожиданным по­воротом сюжета. Вот, к примеру, рассказ «Метель»: Мальчик, герой произведения, везет учитель­ницу и ее сынишку, и лишь благодаря смекалке и самообладанию героя все они не погибли в снежной круговерти. Напряжение со­здается описаниями борьбы со стихией, причем передано это че­рез рассказ мальчика, через его впечатления и переживания.

Житков вообще часто поручал в своих произведениях пове­ствование детям. Этот прием помогает писателю показать, как воображение ребенка начинает работать, разбуженное эстети­ческим переживанием. Мальчик Боря восхищен пароходиком, стоящим на полке. Мечтательный герой насе­ляет суденышко крохотными человечками и в страстном жела­нии их увидеть в конце концов ломает игрушку. Он горько пла­чет, потому что у него доброе сердце и он не хотел огорчать бабушку, для которой пароходик дорог как память («Как я ловил человечков»).

В каждом создаваемом им персонаже Житков неизменно под­черкивает наличие или отсутствие доброты. Для него это качество не менее важно, чем храбрость. Даже при изображении животного писатель находит в его поведении черты, свидетельствующие о проявлениях доброты, мужества, самопожертвования в челове­ческом понимании. Помогает ему в этом доскональное знание жизни и повадок животных. «Братья наши меньшие» за заботу о них платят человеку преданностью, привязанностью («Про вол­ка», «Про слона», «Беспризорная кошка»).

Исследователи творчества Житкова отмечают близость его рас­сказов о животных к произведениям о них Льва Толстого: здесь то же уважение к живому существу, реализм и доброта.

38. Английская детская литература, ее особенности (А. Милн,Дж. Барри,Э.Лир, Л. Кэрролл,Д. Толкиен).

Детская книга нередко становится творческой лабораторией, в которой вырабатываются формы, приемы, ставятся смелые линг­вистические, логические и психологические опыты. Активно форми­руются национальные детские литературы, особенно заметно свое­образие традиций в детских литературах Англии, Франции, немецко­язычных, скандинавских и западнославянских стран. Так, своеобра­зие английской детской литературы проявляется в богатой традиции литературной игры, основанной на свойствах языка и фольклора.

Для всех национальных литератур характерно широкое распро­странение нравоучительных произведений, среди них есть свои достижения (например, роман англичанки Ф.Бёрнет «Малень­кий лорд Фонтлерой»). Однако в современном детском чтении в России более актуальны произведения зарубежных авторов, в ко­торых важен «иной» взгляд на мир.

Эдвард Лир (1812—1888) «прославил себя чепухой», как он писал в стихотворении «Как мило знать мистера Лира. ». Буду­щий поэт-юморист родился в многодетной семье, не получил систематического образования, всю жизнь страшно нуждался, но без конца путешествовал: Греция, Мальта, Индия, Албания, Ита­лия, Франция, Швейцария. Он был вечным странником — при этом с кучей хронических болезней, из-за чего врачи прописыва­ли ему «абсолютный покой».

Лир посвящал стихи детям и внукам графа Дерби (своих у него не было). Сборники Лира «Книга абсурда» (1846), «Чепуховые песенки, истории, ботаника и алфавиты» (1871), «Смехотворная лирика» (1877), «Еще более чепуховые песенки» (1882) завоевали большую популярность и выдержали множество изданий еще при жизни поэта. После его смерти они многие годы ежегодно переиз­давались. Прекрасный рисовальщик, Лир сам иллюстрировал свои книги. Альбомы его зарисовок, сделанных во время странствий, известны во всем мире.

Эдвард Лир — один из предшественников направления абсур­да в современной английской литературе. Он ввел в литературу жанр «лимерик». Вот два образца этого жанра:

У одной юной леди из Чили

Мать за сутки прошла сто две мили,

К удивленью той леди из Чили. * * *

Престарелая леди из Халла

Лимерики — малая форма народного творчества, издавна из­вестная в Англии. Первоначально она появилась в Ирландии; ме­сто ее возникновения — городок Лймерики, где подобные стихи распевали во время празднеств. Тогда же сложилась их форма, пред­полагающая обязательное указание в начале и в конце лимерика местности, в которой происходит действие, и описание какой-нибудь странности, присущей жителю этой местности.

Льюис Кэрролл — псевдоним знаменитого английского ска­зочника. Его настоящее имя — Чарлз Латуидж Доджсон (1832— 1898). Он известен как ученый, сделавший ряд крупных открытий в математике.

Четвертое июля 1862 года памятно для истории английской литературы тем, что в этот день Кэрролл и его друг отправились с тремя дочерьми ректора Оксфордского университета на лодочную прогулку по Темзе. Одна из девочек — десятилетняя Алиса — и стала прототипом главной героини сказок Кэрролла. Общение с обаятельной, умной и воспитанной девочкой вдохновило Кэр­ролла на множество фантастических выдумок, которые сплелись сначала в одну книгу — «Алиса в Стране Чудес» (1865), а затем и в другую — «Алиса в Зазеркалье» (1872).

О творчестве Льюиса Кэрролла говорят как об «интеллектуаль­ных каникулах», которые разрешил себе солидный ученый, а его «Алису. » называют «самой неисчерпаемой сказкой мира». Лаби­ринты Страны Чудес и Зазеркалья бесконечны, как и сознание автора, развитое интеллектуальным трудом и фантазией. Не следу­ет искать в его сказках аллегорий, прямых связей с фольклорными сказками и нравственно-дидактического подтекста. Автор писал свои веселые книжки для развлечения маленькой подруги и себя самого. Кэрролл, как и «король бессмыслицы» Эдвард Лир, был незави­сим от правил викторианской литературы, требующих воспитатель­ной цели, респектабельных героев и логичных сюжетов.

Вопреки общему закону, по которому «взрослые» книги порой становятся «детскими», сказки Кэрролла, написанные для детей, с интересом читаются и взрослыми и оказывают влияние на «боль­шую» литературу и даже науку. «Алису. » скрупулезно изучают не только литературоведы, лингвисты и историки, но и математи­ки, физики, шахматисты.

Лингвисты — восхищаются игрой слов и видят в «Алисе…» пародии на различные художественные произведения и забавное обыгрывание старинных британских поговорок вроде «улыбки Чеширского Кота» и «Безумного Шляпника». Например, в Средние века в Чешире (откуда, кстати, родом сам Льюис Кэрролл) на вывесках питейных заведений красовался скалящийся леопард со щитом в лапах. Правда, образ заморского зверя давался местным художникам тяжеловато — в итоге его оскал больше походил на улыбку, а сам леопард — на добродушного кота. Так и родилась популярная пословица «Улыбается как чеширский кот».

Юмор построен на игре слов. Едят ли кошки мошек? Едят ли кошки мошек?

Кэрролл сделался «писателем для писа­телей», а его шуточные произведения — настольной книгой мно­гих литераторов. Сочетание фантазии с честной «математической» логикой породило совершенно новый тип литературы.

В детской литературе сказки Кэрролла сыграли роль мощного катализатора. Парадокс, игра с логическими понятиями и фразео­логическими сочетаниями стали непременной частью новейшей детской поэзии и прозы. Оказалось пророческим заме­чание самого Кэрролла о том, что слова «означают больше того, что мы имеем в виду, пользуясь ими, а потому целая книга означа­ет, вероятно, гораздо больше того, что имел в виду писатель» 1 . В этой связи вызывает определенную сложность адекватный пере­вод не только стихотворных вставок, но и прозаического текста, полного в исходном английском варианте аллюзий, намеков, сло­весной игры.

Особенность Страны Чудес или Зазеркалья состоит в том, что все правила, условности и конфликты меняются там на ходу, и Алиса не в состоянии понять этот «порядок». Будучи девочкой рассудительной, она всякий раз пытается логическим путем ре­шить задачку. Кэрролл создал мир игры «в нонсенс» — в чепуху, вздор, бес­смыслицу. Игра состоит в противоборстве двух тенденций — упо­рядочения и разупорядочения действительности, одинаково при­сущих человеку. Алиса воплощает своим поведением и рассужде­ниями тенденцию упорядочения, а обитатели Зазеркалья — про­тивоположную тенденцию. Иногда верх одерживает Алиса — и тогда собеседники тут же переводят разговор на другую тему, начиная новый раунд игры. Чаще же всего Алиса проигрывает. Но ее «вы­игрыш» состоит в том, что она продвигается в своем фантасти­ческом путешествии шаг за шагом, от одной ловушки к другой. При этом Алиса вроде бы не делается умнее и не набирается на­стоящего опыта, зато читатель благодаря ее победам и поражени­ям оттачивает свой интеллект.

Алан Александр Милн (1882—1956) был математиком по об­разованию и писателем по призванию. Его произведения для взрос­лых сейчас забыты, а сказки и стихи для детей продолжают жить.

Однажды Милн подарил жене стихотворение, которое затем не раз перепечатывалось: это был его первый шаг к детской лите­ратуре (жене он посвятил и своего знаменитого «Винни-Пуха»). Их сын Кристофер Робин, родившийся в 1920 году, и станет глав­ным героем и первым читателем историй о себе самом и своих друзьях-игрушках.

В 1924 году появился в печати сборник детских стихов «Когда мы были совсем маленькими», а три года спустя вышел еще один сборник под названием «Теперь нам уже 6» (1927). Милн посвятил много стихов медвежонку, названному в честь медведицы Винни из Лондонского зоопарка (ей воздвигнут даже памятник) и лебе­дя по имени Пух.

«Винни-Пух» представляет собой две самостоятельные книги: «Винни-Пух» (1926) и «Дом в Медвежьем Углу» (1929; другой пе­ревод названия — «Дом на Пуховой опушке»).

Плюшевый медведь появился в доме Милнов на первом году жизни мальчика. Затем там поселились осел, поросенок. Папа для расширения компании придумал Сыча, Кролика и купил Тигру и Кенгу с малышом Ру. Местом обитания героев будущих книг стала Кочфордская ферма, приобретенная семьей в 1925 году, и окрестный лес.

Русским читателям хорошо известен перевод Б.Заходера под названием «Винни-Пух и все-все-все». Этот перевод был специ­ально сделан для детей: усилена инфантильность героев, добавле­ны некоторые детали (например, опилки в голове медвежонка), произведены сокращения и изменения (так, вместо Сыча появи­лась Сова), а также написаны свои варианты песенок. Благодаря переводу Заходера, а также мультфильму Ф.Хитрука Винни-Пух прочно вошел в речевое сознание детей и взрослых, стал частью отечественной культуры детства. Новый перевод «Винни-Пуха», сделанный Т. Михайловой и В. Рудневым, вышел в свет в 1994 году. Однако далее речь пойдет об «узаконенном» в детской литературе переводе Заходера.

А. А. Милн построил свое произведение как сказки, рассказан­ные отцом сыну. Писатель поселил мальчика и его медведя вместе с другими героями-игрушками в сказочном Лесу. Лес — психологическое пространство детской игры и фанта­зии. Все, что совершается там, есть миф, рожденный воображе­нием Милна-старшего, детским сознанием и. логикой героев-игрушек: дело в том, что по мере повествования герои выходят из подчинения автора и начинают жить своей жизнью.

Система героев строится по принципу психологических отра­жений «я» мальчика, слушающего сказки о своем собственном мире. Герой сказок Кристофер Робин — самый умный и храбрый (хотя он далеко не все знает); он — объект всеобщего уважения и трепетного восторга. Его лучшие друзья — медведь и поросенок. Поросенок воплощает в себе вчерашнее, почти младенческое «я» мальчика — его былые страхи и сомнения (главный страх — быть съеденным, а главное сомнение — любят ли его близкие?). Вин­ни-Пух же — воплощение «я» нынешнего, на которое мальчик может переносить свое неумение сосредоточенно думать («Ахты, глупенький мишка!» — то и дело ласково произносит Кристофер Робин). Вообще проблемы ума и образования наиболее значимы для всех героев.

Сова, Кролик, Иа-Иа — это варианты взрослого «я» ребенка, в них отражаются и какие-то реальные взрослые. Эти герои смеш­ны своей игрушечной «солидностью». И для них Кристофер Ро­бин является кумиром, однако в его отсутствие они всячески пы­таются укрепить свой интеллектуальный авторитет. Так, Сова го­ворит длинные слова и делает вид, что умеет писать. Кролик под­черкивает свой ум и воспитанность, однако он не умен, а просто хитер. Умнее прочих ослик Иа-Иа, но его ум занят только «душеразди­рающим» зрелищем мировых несовершенств; его взрослой мудро­сти не хватает детской веры в счастье.

Все герои лишены чувства юмора; напротив, они с крайней серьезностью подходят к любому вопросу (это делает их еще смеш­нее и инфантильнее). Они добры; им важно чувствовать себя лю­бимыми, они ждут сочувствия и похвалы. Логика героев (кроме Кенги) по-детски эгоцентрична, поступки, совершаемые на ее основе, нелепы. Вот Винни-Пух делает ряд умозаключений: дере­во само жужжать не может, а жужжат пчелы, которые делают мед, а мед существует для того, чтобы он его ел. Далее медведя, притворившегося тучей и взлетевшего к пчелиному гнезду, ждет в буквальном смысле серия сокрушительных ударов.

Зло существует только в воображении, оно расплывчато и не­определенно: Слонопотам, Буки и Бяка. Важно, что и оно в конце концов рассеивается и оборачивается очередным смешным недоразумением. Традиционный сказочный конфликт добра и зла отсутствует; его заменяют противоречия между знанием и незна­нием, воспитанностью и невоспитанностью. Лес и его обитатели сказочны потому, что существуют в условиях больших тайн и ма­леньких загадок.

Освоение мира играющим ребенком — таков главный мотив всех историй, всех «Очень Умных Разговоров», разных «Искпедиций» и т.п. Интересно, что сказочные герои никогда не играют, а между тем их жизнь — это большая игра мальчика.

«Винни-Пух» признан во всем мире как один из лучших образ­цов книги для семейного чтения. В книге есть все то, что привле­кает детей, но есть и то, что заставляет переживать и размышлять взрослых читателей.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

источник