Меню Рубрики

Дети капитана гранта анализ книги

Что случилось бы с обществом, если в нем не нашлись бы люди, которые умеют мечтать? Наверное, оно до сих пор жило бы в каменном веке, поддерживало вечный огонь в глубокой пещере и охотилось за дикими зверями с палками и луками. Но, к счастью, фантазеры были, есть и будут! Это они ведут нас к прогрессу, увлекая за своей мечтой. И одним из таких мечтателей, фантастов, верящих в человека с большой буквы, является Жюль Верн.

Его имя знакомо нам еще с детской скамьи. Автор книги «Дети капитана Гранта», «Пятнадцатилетний капитан», «Двадцать тысяч лье под водой», «Таинственный остров», «Вокруг света за восемьдесят дней» и еще целого ряда прекрасных произведений, несомненно, человек необычный. Он не только прогнозировал будущее технического прогресса, но и детально работал над тем, чтобы его фантазии были научно обоснованы и возможны. Неудивительно, что все его летающие аппараты, подводные лодки и другие приспособления имеют место в нашей жизни.

Кто написал «Дети капитана Гранта»? Ответ на этот вопрос даст, пожалуй, каждый человек. Это произведение хоть и считается детским, имеет непредсказуемый и очень увлекательный сюжет. Книга написана понятным языком, а научные рассуждения и информация об окружающем мире настолько интересны, что их с упоением читают даже взрослые. Поэтому можно смело утверждать, что роман является лучшим из писательского наследия Жюля Верна.

Начинается книга рассказом о яхте «Дункан», которая принадлежит богатому шотландцу Эдуарду Гленарвану. Во время плаванья экипаж ловит акулу, в брюхе которой имелась записка. В ней на трех языках некий капитан Грант просит помощи: после гибели их судна («Британия») он с двумя матросами оказался на острове. Географические координаты этого клочка земли полностью прочесть не удалось, так как бумага была повреждена соленой водой. Но это не мешает благородным людям отправиться на поиски пропавших. Поскольку правительство отказывается снарядить спасательную операцию, лорд отправляет ее за собственный счет. В состав экспедиции входят дети капитана Гранта – дочь Мэри (шестнадцать лет) и сын Роберт (двенадцать лет), леди Гленарван, майор Мак-Наббс, капитан Джон Манглс, помощник капитана Том Остин и команда из двадцати трех человек, родом из Шотландии.

Кто написал «Дети капитана Гранта», мы уже выяснили. Теперь поговорим о дальнейшей судьбе яхты, после того как она вышла в плаванье из порта Глазго. На борту вдруг оказывается еще один пассажир, который перепутал корабли. Рассеянный ученый Жак Паганель решает присоединиться к поискам отважного капитана. Сначала «Дункан» держит путь в Патагонию, но когда путешественники пересекли эту землю по тридцать седьмой параллели, преодолев все препятствия, они не нашли там Гранта. Но зато везде встречали благородных людей, готовых оказать помощь в трудную минуту. В пампасах Аргентины они познакомились с туземцем по имени Талькав, который стал их проводником.

Потому как экипаж «Британии» не был найден в Южной Америке, Паганель предполагает, что в записке имелась в виду Австралия. Команда возвращается на «Дункан» и отправляется к зеленому континенту. Обследуя по пути острова, компания приплывает в Австралию. Там они быстро находят нужные следы: работник фермы Айртон служил некогда боцманом у капитана Гранта и видел крушение собственными глазами. Он вызвался показать место, где, как думал, погибла вся команда судна. Дети капитана Гранта и их помощники отправляются на восток материка, но оказывается, что Айртон обманул их, поскольку являлся главарем разбойников. Он хотел завладеть «Дунканом», а его пассажиров погубить. Чудом они избегают ужасной участи, а рассеянность Паганеля спасает корабль.

Очень увлекательная книга «Дети капитана Гранта»! Автор отправляет своих героев в Новую Зеландию, где их едва не съели аборигены. Но все же спасательная операция продолжается. Айртон рассказывает все, что знает, а за это Гленарван высаживает его на одном из островков Тихого океана. По счастливому совпадению остров Табор, расположенный на тридцать седьмой параллели, был приютом капитана Гранта и его людей. Выполнив свою миссию, «Дункан» возвращается домой. Хеппи-энд.

Романтиком и идеалистом был Ж. Верн, «Дети капитана Гранта» это доказывают. В книге мы видим разных героев, положительных и негативных. Персонажи второй категории являются истинными отбросами общества, готовыми на любое преступление ради наживы. Так и Айртон, он же главарь банды, готов был погубить практически три десятка человек, чтобы завладеть быстроходной яхтой шотландского лорда. Но что мы видим в конце? Триумф человеческого духа над злом, милосердия над плохими привычками! Лорд Гленарван соглашается с женой, которая просит отпустить Айртона взамен на правду, которую он расскажет. И хотя рассказ моряка не мог помочь в поисках пропавшего капитана, благородный мужчина сдерживает свое слово. Вместо суда и каторги, которые светили разбойнику, его высадили на остров. Таким образом, он получил прощение от команды и шанс на покаяние.

Положительные персонажи книги «Дети капитана Гранта» – это отважные люди, благородные, смелые. Они держат свое слово, данное даже перед самим собой, и готовы преодолеть разные препятствия ради спасения одного человека. Они рискуют своей жизнью, но цель для них оправдана. Женщины в произведении Жюля Верна (а это именно тот, кто написал «Дети капитана Гранта») также особенные. Они сильные духом, готовы пожертвовать собой, милосердны и никогда не жалуются на судьбу или лишения. Вот какой идеал принес писатель в общество. Он нарисовал большого человека, который заботится о ближних, и получает за это помощь с неба. Ведь все те счастливые стечения обстоятельств были ничем иным, как покровительством бога, провидением.

Кто написал «Дети капитана Гранта», читатель уже знает. И тот, кто любит творчество Жюля Верна, может вспомнить, что книга буквально наполнена интересной информацией об окружающем мире. Писатель рассказывает о повадках животных, о природе и ее явлениях, о климате материков и регионов, об их флоре и фауне, толкует о географии и истории. Это настоящая энциклопедия знаний из разных областей науки! И только уже за это стоит прочитать роман целиком.

Мы вкратце рассказали сюжет первой книги, вошедшей в великую трилогию, которую создал Жюль Верн. «Дети капитана Гранта» имеют продолжение. Это роман «Двадцать тысяч лье под водой», в котором рассказывается о приключениях удивительного капитана Немо, первого строителя подводной лодки под названием «Наутилус». И «Таинственный остров», в котором все возвращается на круги своя. То есть Айртон вновь становится нормальным членом общества (не без помощи других героев), а капитан Немо уносит тайну своего корабля в иной мир, правда, открыв людям некоторые свои секреты. И вновь, читая эти книги, восторгаешься идеалом настоящего человека, нарисованного великим фантастом.

Наверное, невозможно остаться безразличным к произведениям великого француза. Каждый, кто читал их, влюбляется навсегда. На них выросло не одно поколение, и можно смело утверждать, что вырастет еще не одно. Мы читаем и смотрим фильмы, снятые по мотивам романов Жюля Верна, учимся быть лучшими, стремимся к собственному идеалу.

Хотя правды ради нужно сказать, что отзывы о книге «Дети капитана Гранта», как и об остальных частях трилогии, не одинаковые. Конечно, в девятнадцатом веке это была смелая фантастика, в которую верилось с трудом. А сегодня – это совсем привычное явление. Но хочется сказать всем этим критикам, что книги предназначены для детей и тех, у кого еще живо детское восприятие, вера в чудеса, тяга к приключениям. И читать ее необходимо тем, кто хочет вернуть себе ощущение детства. Поэтому запомните на всю жизнь это имя и не спрашивайте, кто автор. «Дети капитана Гранта», как и другие романы неисправимого мечтателя Жюля Верна, — книга, стоящая вашего внимания.

источник

Произведение «Дети капитана Гранта» было написано писателем в 1868 году. Оно представляет собой первый роман из знаменитой трилогии о капитане Немо. Впервые этот роман был опубликован в 1868 году.

Сюжет первой части трилогии Жюля Верна сосредоточен на поисках капитана Гранта, храброго шотландского патриота, противника Англии. Он не смог смириться с тем, что его родина потеряла независимость, и решил основать колонию «Новая Шотландия» на одном из островов в Тихом океане. Однако кораблекрушение стало препятствием на пути к достижению этой цели. Лорд Гленарван, пэр Шотландии, капитан паровой яхты «Дункан», нашёл бутылку с координатами потерпевших крушение. Он решает снарядить экспедицию на поиски капитана. Дети капитана Гранта, Роберт и Мэри, в поисках отца приходят к Гленарвану и собираются помочь лорду найти и спасти их отца.

«Дункан» выходит из Глазго, на корабле оказываются: лорд со своей супругой, дети капитана Гранта, кузен лорда — майор Мак-Наббс, а самой яхтой управляет капитан Джон Манглс. Также, по воле случая, на борту корабля оказывается Жак Паганель, который перепутал корабли, но всё же присоединился к миссии «Дункана».

Поисковый отряд знает из записки только широту, но долгота им неизвестна, следовательно, им нужно пройти по 37-ой параллели южной широты. Маршрут яхты пролегает по следующему пути:

1. Яхта плывёт по Атлантике к берегам Южной Америки, проходит через Магелланов пролив, и по тихому океану направляются к Патагонии, где, по первым попыткам расшифровать записку, участники плавания полагали найти капитана в плену у индейцев.

2. После безрезультатных поисков, «Дункан» направляется к Австралии, следуя 37-ой параллели. В Австралии поисковый отряд путешествует по суше.

3. Из Австралии герои попадают в Новую Зеландию, у берегов которой их встречает «Дункан».

В Патагонии, Австралии и Новой Зеландии героев поджидают опасности на каждом шагу. Поиски в Патагонии начинаются с опасного перехода через горы, после их настигает самый настоящий потоп, из-за чего им приходится жить на огромном южноамериканском дереве. Измученные, голодные, не спавшие сутками, изнурённые жарой, Гленарван и его спутники возвращаются на яхту, которая обогнула континент, чтобы снова оказаться на 37-ой параллели.

После неудачных поисков в Патагонии, герои не падают духом и, по новой догадке Паганеля, плывут в Австралию. На их долю выпало быть обманутыми Айртоном, бывшим боцманом корабля капитана Гранта. Айртон оказывается не только бывшим боцманом, но и нынешним разбойником, который, с группой беглых каторжников, пытается захватить «Дункан».

Поиски не дали результатов, но вечно жизнерадостный Паганель предлагает трактовать записку иначе, будто в ней сказано не об Австралии, а о Новой Зеландии. Оказавшись на родине людоедов, в Новой Зеландии, герои попадают в плен к туземцам, которые хотят их убить. Благодаря ловкости и смекалке они выбираются из плена и бегут, держась морского побережья, к цивилизованным районам Зеландии. Герои спасаются благодаря оставленным лодкам на побережье, выплывают в открытое море навстречу «Дункану».

На борту яхты оказывается Айртон, который хотел захватить судно, но не смог. Гленарван вместе с женой допрашивают его, после чего он говорит, что всё расскажет о крушении «Британии», только если Гленарван не сдаст его английским властям, а просто высадит его на необитаемом острове. Но знания Айртона не помогают в поисках капитана Гранта.

Уже отчаявшись, команда Гленарвана плывёт по направлению к Европе, и по пути ищет необитаемый остров для Айртона. Неожиданно, проплывая мимо одного из островов, они видят сигнальные огни костров. На острове Табор оказываются капитан Грант и двое его матросов, которые жили там уже больше двух лет. Семья Грант воссоединяется, Айртон остаётся на острове Табор, а «Дункан» плывёт домой, в Шотландию.

Роман «Дети капитана Гранта» — роман со счастливым концом, как и многие романы писателя. Благодаря своей храбрости, мужеству, ловкости, смекалке герои выходят победителями из всех сражений со стихией и коварством людей.

Лингвострановедческий анализ научно-фантастического романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта» следует начать с рассмотрения экстралингвистических факторов его создания.

Произведение «Дети капитана Гранта» — яркий и мощный протест против колонизации народов. Писатель пытается всевозможными способами показать всю свою неприязнь к Англии, и в то же время симпатию к Шотландии и Франции. Во второй половине XIX века Франция вела колонизаторскую политику Африки, а Великобритания была её самым серьёзным соперником. Возможно, поэтому автор так старательно подчёркивал жажду господства англичан. Но, вместе с тем, нужно отметить, что Жюль Верн был против только такой колонизации, которая влекла за собой порабощение народов, их истребление, угнетение.

«Les anglais, on le voit, au dйbut de leur conquкte, appelиrent le meurtre en aide а la colonisation.

Leurs cruautйs furent atroces. Ils se conduisirent en Australie comme aux Indes, oщ cinq millions d’indiens ont disparu. Aussi la population aborigиne, dйcimйe par les mauvais traitements, tend-elle а disparaоtre du continent devant une civilisation homicide» [26].

«Мы видим, что англичане с самого начала призвали на помощь колонизации убийство.

Их жестокость была ужасна. Они вели себя в Австралии так, как вели себя в Индии, где исчезли пять миллионов индийцев. Так и местное население, уже поредевшее из-за плохого обращения, совсем исчезнет с континента по вине этой смертоносной цивилизации».

Писатель старается поставить колониальные народы на одну ступень с европейскими: например, автор описывает индейца Талькава как человека столь же благородного, мужественного и справедливого. Занимательна сатирическая сцена с австралийским мальчиком Толине, который возвращается из школы с наградой по географии, но когда Паганель задаёт ему вопросы по географии, то оказывается, что мальчика в школе учили тому, что весь мир принадлежит Англии.

«Les hйros positifs de Jules Verne ne sont pas seulement partisans du progrиs dans la science, explorateurs et savants. Ils sont aussi les ennemis de l’injustice sociale et nationale, ils luttent pour la libertй et les droits des opprimйs» [27, с. 85-86].

«Положительные персонажи Жюля Верна являются не только сторонниками прогресса науки, исследователей и учёных. Но они также враги социальной и национальной несправедливости, они борются за свободу и за права угнетённых».

Главная тема произведения, вокруг которой складывается сюжет, — поиски пропавшего отца. Что же касается главной идеи, то, на наш взгляд, это невероятная сила науки, любви, верности, справедливости и мужества, которая преодолевает любые преграды. Благодаря Пагенелю и его знаниям герои спаслись от туземцев в Новой Зеландии; благодаря мужеству и благородству Гленарвана герои достигли своей цели; благодаря храбрости и самоотверженности Роберта Гранта Гленарван и его товарищи были спасены от волков и смерти от разгневанных туземцев.

В произведении мы видим огромное количество терминов различных областей науки и техники: dunette — ют (кормовая часть судна), Araucanie — Араукания (территория Чили, населённая индейцами-арауканами), pibrochs — пиброксы (древнешотландские песни), patent-log — патент-лаг (прибор, показывающий скорость движения судна), nyctalopie — никталопия (свойство глаз видеть в темноте предметы лучше, чем при ярком свете), hypsomйtria — гипсометрия (измерение рельефа местности), cacique — касик (вождь туземного племени). Жюль Верн умеет увлекать читателя даже такими малоинтересными и «сухими» темами, как особенности взаимодействия частей машины, технологии обработки растений для приготовления их в пищу и т.д.

В дополнение к этому в романе ярко выделяется противопоставление положительных и отрицательных героев. Например, автор описывает Гленарвана при помощи следующих определений: bon, juste, courageux, fort, intelligent, noble (добрый, справедливый, мужественный, сильный, умный, благородный). Айртона писатель называет vil, cruel et misйrable lвche (подлым, жестоким негодяем и трусом).

Писатель мастерски использует различные композиционные приёмы: преодоление препятствий, достижение невероятно сложных целей, раскрытие тайны. Развязка произведения также доказывает то, что справедливость в произведениях писателя всегда торжествует: Айртон наказан, капитан Грант воссоединился со своими детьми.

источник

Главная цель автора в написании произведения «Дети капитана Гранта» показать протест против колонизации людей, любовь детей к затерявшему отцу, которого до конца рассказа пытаются найти.

Рассказ повествует историю 19 века, когда Англия ведет колонизаторскую политику, ущемляя права индейцев и других племён, относясь к ним не снисходительно. Развитие цивилизации и господство англичан повлияло на отношение к этому народу, что привело к их угнетению. Причиной этому миллионами индейцев были истреблены, поредели и почти исчезли, так как права их постоянно были нарушены.

Одних из тем затронутых в этом произведении это темы дружелюбия, единства и борьбы, совокупность которых помогает героям преодолеть препятствия в поисках капитана Гранта.

В рассказе широко используются наука растениеводства, обработка техники и другие сфер развития, где употребляется увлечение читателя, с живыми темами избегая скучных фраз повествования.

В романе описывается любовь сына и дочери к отцу, когда дети не боятся сложностей, голода и трудностей в пути воссоединения с одного из родителей. Они переживают приключения, которые всклочили их еще тесней, а встреча с отцом была еще слаще, потому что пережитые чувства удвоились после достижения цели.

Что не скажешь, про нынешнюю молодежь, любящую все готовое, предсказуемое и доступное, лишь бы, не попотеть даром, что делает их ленивее и бездарными. Только трудолюбие и терпение приводит к самым неожиданным итогам, главное быть всегда в движении и добиваться намеченных целей. Так и поступили Роберт и Мэри, спасая отца вопреки трудностям, переживаниям и мучениям, которые ещё ближе сблизили родственные связи между родными людьми.

Однако главная цель автора сопутствовала весь рассказ и всегда играла важную роль в истории этого произведения, сопоставляя положительных и отрицательных героев. Перед читателем раскрывается вся правда о несправедливостях социального и национального различия и порабощения народов на фоне фантастических приключений, придающие вуаль над истинным горем человечества, где происходит борьба на выживание.

Читайте также:  Анализы на гормон ттг у детей

Их поддерживают и положительные персонажи рассказа, связанные с наукой, прогрессом и исследований, где помогают слабым людям по жизненному рангу и этническому расположению в этом мире. В мире, где все люди равны во всех смыслах этого слова, но те, кто этого не понял, Жуль Верн, создал данный шедевр произведения, который навеки искоренит из душ грешных подобные моральные качества и низости духа. Так как колонизация привела к гибели многих людей, которые тоже были в праве на счастливую жизнь без угнетений, на такие же условия жизни в нашем цивилизованном мире, где не человеческим и не гуманным образом поступают лишь животные.

Итак, на картине изображены планеты. Но внимание приковывает именно та, которая зарождается в данную минуту. Она поднимается из-за горизонта и моментально ослепляет всех людей. Вокруг разносятся ярко-оранжевые лучи

Известный миллионам читателей роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» полон загадок и неразрешенных вопросов, однако на некоторые из них мы можем дать ответ

Пушкин – самый любимый писатель, как в России, так и в ближнем зарубежье. Его произведения перечитывают по много раз, стихи легко заучиваются наизусть. С детства нам знаком его портрет: лицо с живыми ясными глазами, курчавые волосы, бакенбарды

Старушка Феклуша это не такой значительный персонаж, как главные. Однако несмотря на это, она является довольно особенным образцом из так называемого тёмного царства.

Уважение – это почтительное отношение к окружающим людям, особенно старшим. Каждый под данным выражением представляет что-то своё. Сверстники, например, могут думать, что уважение заключается в слепом

источник

Что случилось бы с обществом, если в нем не нашлись бы люди, которые умеют мечтать? Наверное, оно до сих пор жило бы в каменном веке, поддерживало вечный огонь в глубокой пещере и охотилось за дикими зверями с палками и луками. Но, к счастью, фантазеры были, есть и будут! Это они ведут нас к прогрессу, увлекая за своей мечтой. И одним из таких мечтателей, фантастов, верящих в человека с большой буквы, является Жюль Верн.

Его имя знакомо нам еще с детской скамьи. Автор книги «Дети капитана Гранта», «Пятнадцатилетний капитан», «Двадцать тысяч лье под водой», «Таинственный остров», «Вокруг света за восемьдесят дней» и еще целого ряда прекрасных произведений, несомненно, человек необычный. Он не только прогнозировал будущее технического прогресса, но и детально работал над тем, чтобы его фантазии были научно обоснованы и возможны. Неудивительно, что все его летающие аппараты, подводные лодки и другие приспособления имеют место в нашей жизни.

Жюль Верн появился на свет 8 февраля 1828 года во французском Нанте, неподалеку от крупнейшего порта страны. Наверное, поэтому он так увлекся морем с детства. Предки были дворянами, но род Вернов походил от кельтов (по отцу) и шотландцев (по матери). Семья была многодетной, но образование мальчика было очень даже приличным. Однако мечтал Жюль о море, поэтому попытался устроиться на корабль. Отец снял его на берег в последний момент и буквально потребовал обещания, что такое не повторится. И молодой паренек сдержал свое слово: с тех пор о море он только мечтал. И вот сначала появились сонаты и стихи, посвященные кузине, которая его отвергла, потом пьесы, а потом и настоящие литературные шедевры.

Кто написал «Дети капитана Гранта»? Ответ на этот вопрос даст, пожалуй, каждый человек. Это произведение хоть и считается детским, имеет непредсказуемый и очень увлекательный сюжет. Книга написана понятным языком, а научные рассуждения и информация об окружающем мире настолько интересны, что их с упоением читают даже взрослые. Поэтому можно смело утверждать, что роман является лучшим из писательского наследия Жюля Верна.

Начинается книга рассказом о яхте «Дункан», которая принадлежит богатому шотландцу Эдуарду Гленарвану. Во время плаванья экипаж ловит акулу, в брюхе которой имелась записка. В ней на трех языках некий капитан Грант просит помощи: после гибели их судна («Британия») он с двумя матросами оказался на острове. Географические координаты этого клочка земли полностью прочесть не удалось, так как бумага была повреждена соленой водой. Но это не мешает благородным людям отправиться на поиски пропавших. Поскольку правительство отказывается снарядить спасательную операцию, лорд отправляет ее за собственный счет. В состав экспедиции входят дети капитана Гранта – дочь Мэри (шестнадцать лет) и сын Роберт (двенадцать лет), леди Гленарван, майор Мак-Наббс, капитан Джон Манглс, помощник капитана Том Остин и команда из двадцати трех человек, родом из Шотландии.

Кто написал «Дети капитана Гранта», мы уже выяснили. Теперь поговорим о дальнейшей судьбе яхты, после того как она вышла в плаванье из порта Глазго. На борту вдруг оказывается еще один пассажир, который перепутал корабли. Рассеянный ученый Жак Паганель решает присоединиться к поискам отважного капитана. Сначала «Дункан» держит путь в Патагонию, но когда путешественники пересекли эту землю по тридцать седьмой параллели, преодолев все препятствия, они не нашли там Гранта. Но зато везде встречали благородных людей, готовых оказать помощь в трудную минуту. В пампасах Аргентины они познакомились с туземцем по имени Талькав, который стал их проводником.

Потому как экипаж «Британии» не был найден в Южной Америке, Паганель предполагает, что в записке имелась в виду Австралия. Команда возвращается на «Дункан» и отправляется к зеленому континенту. Обследуя по пути острова, компания приплывает в Австралию. Там они быстро находят нужные следы: работник фермы Айртон служил некогда боцманом у капитана Гранта и видел крушение собственными глазами. Он вызвался показать место, где, как думал, погибла вся команда судна. Дети капитана Гранта и их помощники отправляются на восток материка, но оказывается, что Айртон обманул их, поскольку являлся главарем разбойников. Он хотел завладеть «Дунканом», а его пассажиров погубить. Чудом они избегают ужасной участи, а рассеянность Паганеля спасает корабль.

Очень увлекательная книга «Дети капитана Гранта»! Автор отправляет своих героев в Новую Зеландию, где их едва не съели аборигены. Но все же спасательная операция продолжается. Айртон рассказывает все, что знает, а за это Гленарван высаживает его на одном из островков Тихого океана. По счастливому совпадению остров Табор, расположенный на тридцать седьмой параллели, был приютом капитана Гранта и его людей. Выполнив свою миссию, «Дункан» возвращается домой. Хеппи-энд.

Романтиком и идеалистом был Ж. Верн, «Дети капитана Гранта» это доказывают. В книге мы видим разных героев, положительных и негативных. Персонажи второй категории являются истинными отбросами общества, готовыми на любое преступление ради наживы. Так и Айртон, он же главарь банды, готов был погубить практически три десятка человек, чтобы завладеть быстроходной яхтой шотландского лорда. Но что мы видим в конце? Триумф человеческого духа над злом, милосердия над плохими привычками! Лорд Гленарван соглашается с женой, которая просит отпустить Айртона взамен на правду, которую он расскажет. И хотя рассказ моряка не мог помочь в поисках пропавшего капитана, благородный мужчина сдерживает свое слово. Вместо суда и каторги, которые светили разбойнику, его высадили на остров. Таким образом, он получил прощение от команды и шанс на покаяние.

Кто написал «Дети капитана Гранта», читатель уже знает. И тот, кто любит творчество Жюля Верна, может вспомнить, что книга буквально наполнена интересной информацией об окружающем мире. Писатель рассказывает о повадках животных, о природе и ее явлениях, о климате материков и регионов, об их флоре и фауне, толкует о географии и истории. Это настоящая энциклопедия знаний из разных областей науки! И только уже за это стоит прочитать роман целиком.

Мы вкратце рассказали сюжет первой книги, вошедшей в великую трилогию, которую создал Жюль Верн. «Дети капитана Гранта» имеют продолжение. Это роман «Двадцать тысяч лье под водой», в котором рассказывается о приключениях удивительного капитана Немо, первого строителя подводной лодки под названием «Наутилус». И «Таинственный остров», в котором все возвращается на круги своя. То есть Айртон вновь становится нормальным членом общества (не без помощи других героев), а капитан Немо уносит тайну своего корабля в иной мир, правда, открыв людям некоторые свои секреты. И вновь, читая эти книги, восторгаешься идеалом настоящего человека, нарисованного великим фантастом.

Наверное, невозможно остаться безразличным к произведениям великого француза. Каждый, кто читал их, влюбляется навсегда. На них выросло не одно поколение, и можно смело утверждать, что вырастет еще не одно. Мы читаем и смотрим фильмы, снятые по мотивам романов Жюля Верна, учимся быть лучшими, стремимся к собственному идеалу.

Хотя правды ради нужно сказать, что отзывы о книге «Дети капитана Гранта», как и об остальных частях трилогии, не одинаковые. Конечно, в девятнадцатом веке это была смелая фантастика, в которую верилось с трудом. А сегодня – это совсем привычное явление. Но хочется сказать всем этим критикам, что книги предназначены для детей и тех, у кого еще живо детское восприятие, вера в чудеса, тяга к приключениям. И читать ее необходимо тем, кто хочет вернуть себе ощущение детства. Поэтому запомните на всю жизнь это имя и не спрашивайте, кто автор. «Дети капитана Гранта», как и другие романы неисправимого мечтателя Жюля Верна, — книга, стоящая вашего внимания.

источник

Дети капитана Гранта. Часть 1.

Жюль Верн (1828—1905) был и остался неумирающим спутником юности. Первые же романы принесли ему всенародное признание. По мере выхода в свет книги французского писателя немедленно переводились на иностранные языки и распространялись по всему миру.

Жюль Верн был в расцвете творческих сил, не успел осуществить и половины задуманного, когда восхищенные современники стали называть его «всемирным путешественником», «прорицателем», «чародеем», «пророком», «провидцем», «изобретателем без мастерской» (заголовки статей, появлявшихся при его жизни).

А задумал он, ни больше ни меньше, описать весь земной шар — природу разных климатических зон, животных и растительный мир, нравы и обычаи всех народов планеты. И не просто описать, как это делают географы, а воплотить беспримерный замысел в многотомной серии романов, которую он назвал «Необыкновенные путешествия».

Труд Жюля Верна поражает масштабностью. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Дети капитана Гранта. Часть 1.. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.) Серия включает шестьдесят три романа н два сборника повестей и рассказов, изданных в девяноста семи книгах. В полном объеме — около тысячи печатных листов, или восемнадцати тысяч книжных страниц!

Жюль Верн работал над «Необыкновенными путешествиями» свыше сорока лет (с 1862 до начала 1905 года), издание же всей серии растянулось более чем на полвека. За это время сменились поколения школьников, для которых он писал свои книги. Поздние романы Жюля Верна попадали в нетерпеливые руки сыновей и внуков его первых читателей.

«Необыкновенные путешествия», вместе взятые, представляют собой универсальный географический очерк земного шара. Если распределить романы по месту действия, то окажется, что в четырех романах описываются кругосветные путешествия, в пятнадцати — страны Европы, в восьми — Северная Америка, в восьми — Африка, в пяти — Азия, в четырех — Южная Америка, в четырех — Арктика, в трех — Австралия и Океания, и в одном — Антарктика. Кроме того, в семи романах местом действия служат моря и океаны. Четыре романа составляют цикл «робинзонад» — действие развертывается на необитаемых островах. И наконец, в трех романах события происходят в межпланетном пространстве. К тому же во многих произведениях — не только «кругосветного» цикла — герои переезжают из страны в страну.

Можно сказать без преувеличения, что на страницы книг Жюля Верна врываются пена волн, песок пустынь, вулканический пепел, арктические вихри, космическая пыль. Место действия в его романах — планета Земля, и не только Земля, но и Вселенная.

География и естествознание соседствуют в «Необыкновенных путешествиях» с техническими и точными науками. Фантастика географическая свободно уживается с инженерной.

Герои Жюля Верна всегда в пути. Преодолевая громадные расстояния, они стремятся выиграть время. Достижение небывалой скорости требует улучшенных средств передвижения.

Жюль Верн «усовершенствовал» все виды транспорта от сухопутных до воображаемых межпланетных. Его герои создают быстроходные машины, подводные воздушные корабли, исследует вулканы и глубины морей, проникают в недоступные дебри, открывают новые земли, стирая с географических карт последние «белые пятна». Весь мир служит им мастерской для экспериментов. На дне океана, на необитаемом острове, на Северном полюсе, в межпланетном пространстве,— где бы они ни были, там их лаборатория, там они работают, действуют, спорят, претворяют в действительность свои дерзкие мечты.

В Жюле Берне соединялись как бы три писателя. Он был подлинным зачинателем научной фантастики, основанной на научном правдоподобии и нередко на научном предвидении, замечательным мастером романа путешествий и приключений, страстным пропагандистом науки и ее грядущих завоеваний.

Опираясь на искания научной мысли, он изображал желаемое как уже осуществленное. Изобретения, еще не получившие применения, модели механизмов, проходившие испытания, машины, которые лишь намечались в эскизах, он представлял в законченном, идеальном виде. Отсюда столь частые совпадения мечты писателя с ее последующим воплощением в жизнь.

Но он не был ни «прорицателем», ни «пророком». Его герои решали задачи, подсказанные самой жизнью — бурным развитием промышленности, транспорта, связи.

Научно-технические фантазии романиста почти никогда не превосходили возможностей их осуществления на более высокой ступени научного и технического прогресса.

«Ее величество» паровая машина все еще олицетворяла торжество техники. Пароходы и железные дороги «уменьшили» земной шар. Но предстояло овладеть электрической энергией, открыть, изобрести или ввести в обиход фонограф, телефон, дирижабль, трамвай, электропоезд, кинематограф, автомобиль, самолет, телевизор и многое, многое другое, без чего мы не мыслим цивилизации.

Именно в этих направлениях работает пытливая мысль героев «Необыкновенных путешествий».

Изобретатели, инженеры, строители, они воздвигают прекрасные города, орошают бесплодные пустыни, находят способы ускорять рост растений с помощью аппаратов искусственного климата, конструируют электрические приборы, позволяющие видеть и слышать на большом расстоянии, мечтают о практическом использовании внутреннего тепла земли, энергии солнца, ветра и морского прибоя, о возможности накопления запасов энергии в мощных аккумуляторах.

Они изыскивают способы продления жизни и замены одряхлевших органов тела новыми, изобретают цветную фотографию, звуковое кино, автоматическую счетную машину, синтетические пищевые продукты, одежду из стеклянного волокна и немало других замечательных вещей, облегчающих жизнь и труд человека и помогающих ему преобразовывать мир.

Когда Жюль Верн писал свои книги, Арктика еще не была завоевана, оба полюса еще не были открыты. Центральная Африка, Внутренняя Австралия, бассейн Амазонки, Памир, Тибет, Антарктида почти еще не были изучены.

Герои Жюля Верна совершают географические подвиги, предвосхищая действительные открытия.

Преобразование мира — главный нерв его творчества. Всесильный разум овладеет природой. Все четыре стихии: земля, вода, воздух, огонь — неизбежно покорятся людям. Оъединенными усилиями человечество перестроит и улучшит планету.

Отсюда жизнеутверждающий пафос лучших произведений Жюля Верна.

Он создал роман нового типа — роман о науке и ее беспредельных возможностях.

Науку, которая наделила человека могуществом и помогла ему проникнуть в тайны природы, он сделал своей музой.

Фантазия у него подружилась с наукой и стала ее неразлучной спутницей. Фантазия, окрыленная научными исканиями, превратилась в научную фантастику.

Вместе с новым романом в литературу вошел и новый герой — рыцарь науки, бескорыстный ученый, готовый во имя своих творческих идей, ради осуществления больших надежд совершить любой подвиг, пойти на любую жертву.

В будущее устремлены не только научно-технические фантазии Жюля Верна, но и его герои — первооткрыватели новых земель и творцы удивительных машин.

Время диктует писателю свои требования. Жюль Верн уловил эти требования и откликнулся на них «Необыкновенными путешествиями».

Найти свою цель оказалось труднее, чем посвятить жизнь се достижению.

Старший сын адвоката, Жюль Верн знал еще мальчиком, что давняя семейная традиция предписывает ему стать правоведом и со временем унаследовать контору отца. Но желания расходились с семейными устоями.

Он вырос в приморском городе Нанте, бредил морем и кораблями и даже попытался — ему было тогда одиннадцать лет — удрать в Индию, нанявшись юнгой на шхуну «Корали». «Я не могу равнодушно видеть,— признался он значительно позже словами одного из героев,— как отчаливает судно — военное, торговое, даже простой баркас, чтобы всем своим существом не перенестись на его борт. Я, должно быть, родился моряком и теперь каждый день сожалею, что морская карьера не выпала на мою долю с детства».

Однако неумолимый отец посылает его после лицея в парижскую Школу права. Море остается светлой мечтой, а любовь к поэзии, театру и музыке сокрушает твердыню родительской власти. В угоду отцу «выстрадав» кое-как диплом правоведа, он предпочитает заранее уготованной ему адвокатской конторе в Нанте полуголодное существование литератора, перебивающегося неверными заработками — пишет комедии, водевили, драмы, сочиняет либретто комических опер и после каждой очередной неудачи трудится с еще большим азартом.

Читайте также:  Анализы на иммунитет у детей расшифровка

На дне старого чемодана покоятся десятки недоставленных и неизданных пьес.

В то же время жадная любознательность, увлечение естественными науками заставляют его посещать Национальную библиотеку, лекции и ученые диспуты, делать выписки из прочитанных книг, не зная еще, на что пригодится ему этот ворох всевозможных сведений по географии, астрономии; навигации, истории техники и научных открытий.

Далеко еще не утвердившись в своем истинном призвании, он исподволь накапливал знания, позволившие ему стать первооткрывателем «романа о науке», как он впоследствии назовет счастливо найденный новый вид повествования. По-прежнему возлагая надежды на театр, он только лишь начинал задумываться, как было бы интересно и поучительно соединить литературу с наукой, когда однажды — это было в середине 1850-х годов — в ответ на уговоры отца отказаться от никчемных занятий и вернуться в Нант решительно заявил:

— Я не сомневаюсь в своем будущем. К тридцати пяти годам я займу в литературе прочное место.

Ему минуло 27 лет. Из множества предвидений Жюля Верна, сбывшихся с большим или меньшим приближением, этот первый прогноз оказался безукоризненно точным.

Но блуждания еще продолжались. Несколько напечатанных рассказов на морские и географические сюжеты, которым сам он не придавал большого значения, хотя позднее и включил их в свою громадную серию, были вехами на пути к «Необыкновенным путешествиям». Лишь на переломе к шестидесятым годам, убедившись, что теперь он вполне подготовлен, Жюль Верн стал разрабатывать новые замыслы. Это было осознанное художественное открытие. Он открыл для литературы поэзию науки. Порывая со всем, что его прежде связывало, он сказал театральным друзьям:

— Мне кажется, я нашел свою золотую жилу.

Осенью 1862 года Жюль Верн закончил свой первый роман. Его давний покровитель Александр Дюма порекомендовал обратиться к Этцелю, умному, опытному издателю, который подыскивал способных сотрудников для юношеского «Журнала воспитания и развлечения».

По первым же страницам рукописи Этцель. угадал, что случай привел к нему именно того писателя, какого не хватало детской литературе.

Этцель быстро прочел роман, высказал свои замечания и отдал Жюлю Верну на доработку. Уже через две недели рукопись вернулась в исправленном виде, и в начале 1863 года роман вышел в свет.

Само название — «Пять недель на воздушном шаре» — не могло пройти незамеченным.

Успех превзошел все ожидания и ознаменовал рождение «романа о науке», в котором увлекательные приключения сплетаются с популяризацией знаний и обоснованием различных гипотез. Так, уже в этом первом романе о воображаемых географических открытиях в Африке, сделанных с птичьего полета, Жюль Верн «сконструировал» аэростат с температурным управлением и безошибочно предсказал местонахождение тогда еще не открытых истоков Нила.

Романист заключил с издателем долгосрочный договор, согласившись писать по три книги в год. Теперь он мог без помех, не думая о завтрашнем дне, приступить к осуществлению многочисленных замыслов.

Этцель становится его другом и советчиком. В Париже они часто видятся, а когда Жюль Верн уезжает работать к морю или курсирует вдоль берегов Франции, запершись в «плавучем кабинете» на борту Вернемся, однако, года на три назад, когда, писатель впервые поделился с Этцелем только что сложившимся замыслом.

источник

Отзыв о прочитанной книге Ж.Верна «Дети капитана Гранта».

Автор работы: Кабанов Сергей,

Отзыв о прочитанной книге

Жюля Верна «Дети капитана Гранта»

«Мир непохожестью и новизной чарует», — запечатлел в своих строках литовский поэт Е. Матузявичус чарующий мир Куршской косы. Об этом уголке родной земли будет сказано еще много слов.

А самобытный живописный мир, какому не сыскать равных, мы узнаем из романа французского писателя-фантаста XIX века Жюля Верна «Дети капитана Гранта» , который вошел в мировую литературу как первый классик фантастического романа и замечательный мастер романа приключений.

Героев Жюля Верна, всегда находящихся в пути, на каждом шагу подстерегают всевозможные препятствия и опасности, обусловленные особенностями природы и нравами обитателей той или иной местности. Красочные описания природы, многочисленные отступления на исторические и географические темы органически вплетаются в пеструю ткань приключенческого сюжета.

«Я поставил своей целью описать в «Необыкновенных путешествиях» весь земной шар», — говорил Жюль Верн. И он действительно выполнил эту грандиозную задачу: на карте мира почти не осталось таких областей, где не побывали бы его любознательные герои.

Герои романа отправляются на поиски непокоренного шотландца Гранта, который мечтал об основании на далеких островах колонии свободных людей. Члены экспедиции являются единомышленниками Гранта, поэтому название романа символическое.

Смельчаки, которые верят в успех своего дела, одолевают все трудности, их дружба скрепляется суровыми испытаниями. Воры и негодяи будут наказаны, справедливость победит, мечта — осуществится. Этим пафосом пронизан роман от первой до последней строки.

Действие романа разворачивается в шестидесятые годы девятнадцатого века. Англия подчинила себе Шотландию.

Интересы шотладского патриота и английского правительства различны. Грант не желает смириться с этим и решает основать свободную шотландскую колонию на одном из островов Тихого океана. Он подбирает команду и отправляется на поиски острова для поселения.

Описания странствований, мыслей героев переплетаются в произведении с интересными приключениями. Лорд Гленерван, единомышленник капитана Гранта, случайно находит документ, который объясняет исчезновение Гранта и направляет героев неверным путем. Он делает все возможное и невозможное, чтобы разыскать своего вольнолюбивого соотечественника капитана Гарри Гранта.

Кто не знает невнимательного чудака — ученого Жака Паганеля? «Ходячая энциклопедия», он всегда объединяет серьезные мысли с остроумными шутками и смешными поступками.

Вместе с тем он привлекает смелостью, добротой, справедливостью. Ободряя своих спутников, Паганель не прекращает шутить даже во время сложных испытаний, когда речь идет о жизни и смерти.

Юные герои несколько лет пребывали в неизвестности о судьбе капитана Гранта. Но где-то в глубине души они надеялись, что их отец жив. Их надежда оказалась не напрасной. И. совершая на яхте совершенно чужих людей, путешествие в поисках отца, преследуемые неудачами, они, казалось, потеряли веру, но все же встретили Гранта. Это говорит, о том, что нельзя никогда терять надежду. Она умирает последней…

Даже другие герои романа, которые обнаружили бутылку с посланием неизвестно какими ветрами сюда занесенную, добровольно помогали несчастным детям. Милосердие тоже существует.

В романе есть пример и рассеянности. Некто Паганель даже на «Дункан» попал по ошибке. Французский географ не мог вспомнить, что остров Марии-Терезии в Тихом океане на французских картах называется Табор. Ну что же, всякое бывает. Встречаются на пути героев книги и люди, откровенно (или скрыто) желающие им зла.

В конечном итоге, все завершилось благополучно.

Герои Жюля Верна осуществляют географические подвиги, опережая реальные открытия. Общими усилиями человечество перестроит и улучшит планету.

Роман учит нас не терять надежду. На пути к цели идти через все препятствия, стойко выносить жизненные удары. И еще, если хорошо ищешь, то всегда найдешь.

источник

Роман «Дети капитана Гранта» печатался в «Журнале воспитания и развлечения» с середины 1866 года до начала 1868 года. В 1868 году роман был выпущен отдельным изданием.

В шестидесятые годы Жюль Верн вступил в пору своей наивысшей творческой зрелости, написав с 1863 года — за четыре-пять лет — несколько лучших своих романов и одновременно большой научно-популярный труд «Иллюстрированная география Франции» (в соавторстве с географом Т. Лавалле).

В то время когда читатели с нетерпением ждали очередных номеров «Журнала воспитания и развлечения» с продолжением романа «Дети капитана Гранта», Жюль Верн работал над романом «Двадцать тысяч лье под водой», детально разработал сюжет «Гектора Сервадака» и уже задумал ряд других романов.

Огромная писательская продуктивность не мешала Жюлю Верну предъявлять самые строгие требования к своему художественному мастерству.

В письмах к издателю Этцелю, относящихся к 1866–1868 годам, Жюль Верн постоянно жалуется на трудности, испытываемые им и процессе работы над композицией и стилем своих произведений. Стараясь стать, по его словам, «настоящим писателем и настоящим стилистом», он по пять — по восемь раз правил корректуры каждого романа, причем правка оказывалась такой радикальной, что с момента сдачи рукописи в набор и до выхода произведения из печати произведение неузнаваемо преображалось.

Вручив издателю первую часть «Детей капитана Гранта», своего пятого романа, Жюль Верн решил объединить уже вышедшие произведения в одну общую серию «Необыкновенные путешествия». Серия строилась по продуманному плану и должна была превратиться со временем, по мере накопления новых романов, в своеобразный художественно-географический очерк всего Земного шара.

«Дети капитана Гранта» составляют первый том знаменитой Трилогии (том второй — «Двадцать тысяч лье под водой», том третий — «Таинственный остров»). Однако замысел трилогии появился значительно позднее, когда автор уже приступил к работе над романом «Таинственный остров», в котором сводятся воедино сюжетные линии двух предшествующих романов.

В 1878 году, после того как «Дети капитана Гранта» выдержали во многих странах мира десятки переизданий и успели приобрести репутацию своего рода классического произведения юношеской литературы, Жюль Верн, в соавторстве с драматургом Адольфом Деннери, переделал роман для сцены. По своим идейным и художественным достоинствам инсценировка «Детей капитана Гранта», впрочем, как и другие инсценировки произведений Жюля Верна, значительно слабее романа. Тем не менее «драмы-феерии» Жюля Верна и Деннери, написанные на сюжеты отдельных романов серии «Необыкновенных путешествий» («Вокруг света в восемьдесят дней», «Михаил Строгов»), пользовались во Франции, в России и в других странах успехом и долгое время не сходили со сцены.

Для написания романа «Дети капитана Гранта» Жюль Верн привлек и широко использовал многочисленные научные труды, и прежде всего — географические описания Южной Америки, Австралии и других мест, куда попадали герои романа в поисках капитана Гранта.

На русском языке «Дети капитана Гранта» впервые появились в конце 1868 года в переводе Марко Вовчок — спустя несколько месяцев после выхода романа отдельным изданием.

В русской печати «Дети капитана Гранта» были встречены единодушным одобрением. В рецензии, опубликованной на страницах «Отечественных записок» (1869, № 1), в частности, говорилось: «Из среды новейших европейских писателей для молодого возраста Верн выдается как занимательностью и интересом выбираемых им предметов, так и живою блестящею формою изложения своих рассказов».

В книге: Жюль Верн. Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 3. Москва: «Государственное Издательство Художественной Литературы», 1955 г. стр. 639–640.

источник

Les Enfants du Capitaine Grant

Язык написания: французский

Перевод на русский: М. Вовчок (Дети капитана Гранта), 1909 — 1 изд. И. Петров (Дети капитана Гранта), 1934 — 8 изд. А. Бекетова (Дети капитана Гранта), 1949 — 74 изд. А. Бекетова, Н. Коган (Дети капитана Гранта), 1955 — 21 изд. А. Бекетова, Н. Дубровская (Дети капитана Гранта), 1979 — 4 изд. Перевод на украинский: Т. Воронович (Діти капітана Гранта, Діти капітана Ґранта), 1967 — 3 изд. И. Базилянская (Діти капітана Гранта), 2009 — 1 изд. Перевод на белорусский: Гр. Кутыловский (Дзеці капітана Гранта), 1938 — 1 изд.

  • Жанры/поджанры: Реализм
  • Общие характеристики: Приключенческое
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Мировой океан, моря( В открытом океане ) | Австралия и Океания | Америка( Латинская ) | Европа | Африка )
  • Время действия: Новое время (17-19 века)
  • Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
  • Линейность сюжета: Линейный
  • Возраст читателя: Любой

Во время морской прогулки у побережья Шотландии, которую совершал на своей яхте «Дункан» Лорд Эдуард Гленарван с семьей, была поймана необычная для этих вод рыба-молот. В ней была обнаружена бутылка с поврежденным письменным документом. Из уцелевшей части записки удается установить, что о помощи просит капитан Грант — отважный шотландец и известный капитан. Официальные власти Великобритании отказываются помочь в розысках капитана — ведь записка написана два года назад, и место крушения неизвестно, уцелело лишь указание на тридцать седьмую параллель. Тогда на розыски капитана отправляется сам лорд Гленарван со своей семьей, детьми капитана Гранта и случайно к ним присоединившимся географом Жаком Паганелем.

Точная дата, когда Жюль Верн приступил к созданию этого романа, неизвестна, но из писем писателя, мы знаем, что в сентябре 1865 года им уже была написана значительная часть первой книги. При создании произведения автором широко использовались многочисленные научные труды, и прежде всего – географические описания.

Образ мужественной и самоотверженной дочери капитана Гранта, вероятно, был вдохновлен Джейн Франклин – женой пропавшего без вести полярного исследователя Джона Франклина. Поиски его пропавшей экспедиции широко освещались прессой в середине XIX века.

Первая публикация произведения – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 20 декабря 1865 по 5 декабря 1867 года, под названием «Дети капитана Гранта».

Отдельным книжным изданием роман сначала был издан в трех книгах, с промежутками в несколько месяцев:

— «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Южная Америка» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Amérique du Sud» – 6 мая 1867 года.

— «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Австралия» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Australie» — 15 июля 1867 года.

— «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Тихий океан» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Océan pacifique» — 28 января 1868 года.

23 июня 1868 года в свет вышло объединенное издание романа, под заглавием «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света» («Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde»), со 175 иллюстрациями Риу гравированными Паннмакером.

После написания этого романа у Жюля Верна появилась идея объединить уже вышедшие романы в серию «Необыкновенные путешествия», и в дальнейшем в рамках произведений серии выстроить художественно-географический очерк всего земного шара. Этот том «Необыкновенных путешествий» был уже третьим «сдвоенным» (а для этого большого романа, скорее даже «строенным»).

Спустя несколько месяцев, в ноябре 1868 года, роман был напечатан издательством С.В. Звонарева на русском языке в переводе Марко Вовчка (псевдоним украинской и русской писательницы Марии А. Маркович [1834-1907]); в печати он был встречен единодушным одобрением.

В декабре 1878 года состоялась премьера спектакля «Дети капитана Гранта» , написанного автором вместе с Адольфом д’Эннери.

— «Дети капитана Гранта» 1936, СССР, реж: Владимир Вайншток

— «В поисках капитана Гранта» 1985, СССР, Болгария, реж: Станислав Говорухин

Издания на иностранных языках:

Доступность в электронном виде:

Господи, ну какие же они тупые. Ну, неужели непонятно, что человек, пишущий записку про кораблекрушение и указывающий точные координаты места кораблекрушения, знает их на 100%, значит место крушения — точка, остров, координаты которого известны! Неужели не очевидно, что капитан Грант, потерпев крушение у берегов Южной Америки, не писал бы записку, а прошелся бы вдоль берега сотню миль (или даже меньше) до ближайшего города. Какие индейцы могут их взять в плен на западном побережье Южной Америки, по эту сторону Анд, где не дикая прерия, а условно цивилизованное Чили? Дик Сэнд в «Пятнадцатилетнем капитане» наоборот мечтал выкинутся на берег Южной Америки, чтобы попросить помощи у местных дружественных индейцев. А если уж капитана Гранта и взяли в плен — то ведь не идиоты же индейцы, чтобы водить его два года по 37 параллели!

Все те же вопросы и к Австралии! Только неизвестно, с какого перепугу Гарри Грант так боялся попасть в плен к «жестоким туземцам», которые по словам хотя бы того же Паганеля, были забитыми и робкими созданиями. И опять-таки, только идиоты могли предположить, что потерпев крушение возле густозаселенной части материка, отважный капитан Грант будет бросать бутылку с запиской, а не прогуляется до ближайшей фермы Пади О’Мура, как это сделали ребята с Дункана. Паганель предлагает взять с собой в путешествие по 37 параллели дам, уверяя, что это будет лёгкая прогулка. Продолжая верить, что на этой же параллели капитан Грант уже два года страдает и никак не может добраться домой.

Я уже молчу про то, что эти шотландские молодцы почему-то поплыли из Америки в Австралию через Атлантический и Индийский Океан, хотя от мыса Горн до западного побережья Австралии через Тихий Океан будет тысяч на пять километров меньше, чем если плыть на восток. Но в этом случае есть вероятность раньше времени напороться на остров Табор и спасти капитана Гранта намного раньше, чем нужно.

Про Кондоров с мальчиками в лапах, эму-казуаров, плывущее омбу, прогрызающих деревья кайманов уже писали. Про шаблонных чёрно-белых персонажей тоже. Про невероятно «удачно» скрытую интригу с Айртоном, где через страницу Верн говорит: «Сомневаться в словах Айртона было сложно», «С какой-то особой и странной настойчивостью повторил Айртон», «Майор почему-то не доверял Айртону. Но разве дал он повод усомниться в себе». После всех этих даже не намеков, а прямых подсказок предательство Айртона не стреляет так, как могло выстрелить.

А Жюль Верновский рассизм? «Дикари» — самый часто повторяющийся эпитет по отношению к туземцам всех встречающихся земель.

Тогда почему я ставлю этой книге 10 и, перечитав её недавно с племянницей, до сих пор ностальгирую? Не только потому, что это — любимая книга детства, когда недостатки не были так видны. Еще потому, что Жюль Верн — искренний, гениальный фантазер! Он — как Паганель: увлечется настолько, что забудет по рассеянности, что туземцы Австралии не жестокие, а у кондора лапки слабенькие. Не со зла, не от лености писательской у него герои совершают глупые поступки, а потому что придумав великолепный сюжетный ход — Верн из-за мальчишеского задора забывает дать достаточно мотивации этому ходу. Он не может долго держать интригу, она рвётся из него в мелких фразочках и намёках! Но это прощаешь, как прощаешь захлебывающемуся от восторга ребенку, рассказывающему какую-то историю, небольшие привирания, неточности, глупости. Искренность; вера в то, что пишешь; настоящая боль за своих героев; искреннее негодование из-за подлости и предательства. Вера в науку, прогресс, цивилизацию. Не во всех книгах Жюль Верн такой. В «Таинственном острове» он прагматичен и циничен, в «Двадцати тысячах лье. » — заумен до занудства. В «Пятнадцатилетнем капитане» — жесток, материалистичен, лишенный романтики. А в «Детях. » — он еще душевный подросток. Поэтому — читать, перечитывать, смотреть!

Читайте также:  Анализы на грибковые инфекции у детей

Я вновь открываю эту книгу и оказываюсь на палубе «Дункана». Ветер наполняет паруса и еще минута — и матросы вытащат на доски акулу, в брюхе которой найдут бутылку с таинственной запиской. И еще несколько страниц — появятся они — дети капитана Гранта, и благородный лорд Гленарван примет решение отправиться в самое странное свадебное путешествие.

Снова и снова — ожидание приключения в славной компании благородных и чистых душой людей: мужественными и благородными Гленарваном и майором Мак-Наббсом, смелой и решительной леди Элен, юными и пытливыми Грантами, идеалом девичьих грез — капитаном Манглсом, и, конечно, с милым, рассеянным и влюбленным в науку Паганелем. Чтобы, следуя туманным указаниям полустертой записки, строго придерживаясь 37-параллели, пересечь континенты и океаны, преодолеть неисчислимые опасности в виде стихийных бедствий, людоедов, пиратов и прочих бандитов, попутно узнавая о странах, народах, необычных животных и растениях.

Сколько часов было проведено у школьного географического атласа в поисках названий и примет, о которых прочитано в романе, сколько проштудировано книг и статей с рассказами об этих дальних и таинственных странах./И сколько игрушечных лошадок были названы Тауками!/ И пусть теперь ты знаешь, что кондор не может поднять человека в небо, на ореховом дереве вряд ли можно развести костер, а вежливый Айртон — коварный бандит и предатель, решивший погубить экспедицию, все равно, будет интересно. И тайна исчезновения капитана Гранта и его записки будет держать в напряжении до самого конца — уж такую власть над воображением и памятью имеют эти первые в нашей жизни книги.

И когда вечером я выхожу на Набережную, чтобы полюбоваться на проплывающие мимо меня яхты, неспешно курсирующие в закатных лучах по Амурскому заливу, я со 100-процентной уверенностью знаю, что одна из них обязательно будет «Дункан».

«Дети капитана Гранта» — это в первую очередь незабываемое Приключение. Еще это и тайна, и романтика, и динамичность событий, и прекрасные живые образы героев, которые дружно и большой группой форсируют материк за материком, и огромный массив информации. Видимо, я всегда любила географию именно из-за этих книг, книг этого Автора.

Сейчас это произведение для меня не только книга, которая, конечно, превалирует, а скорее сочетание саундтрека, зовущего вперед, и воплощенных в кино образах героев.

Для меня невозможно представить себе кого-то, кому может не понравиться эта книга, в каком возрасте ни начни читать. Сами герои привлекают не менее сюжета. Ну где еще можно познакомиться с Паганелем, этим самым рассеянным эрудитом на все времена? А как может без него существовать наш мир и наша вселенная, совершенно непонятно. Как может человек т а к ошибаться, и при этом как удивительно все складывается в результате в пользу наших путешественников, все его ошибки. Ну или почти все.

Благородство, смелость, ум, сила, умение трезво мыслить перед лицом опасности, не сдаваться и идти вперед, — все это так изложено, что смотрится учебником для воспитания подрастающего поколения, и именно поэтому книгу можно считать подростковой, я понимаю всех, кто писал об определенной наивности и так далее. Мне лично трудно судить об этом, но я считаю, ее можно читать всегда.

Я вообще люблю Жюль Верна очень. Я зачитывалась его книгами, у нас было собрание сочинений, и просто какие-то книги люблю больше других. Эта — одна из самых любимых. Не только из-за упомянутого выше Паганеля или предателя Айртона. Мне импонируют многие образы в книге. И взаимоотношения героев — тоже. И умение вплетать в узор этих взаимоотношений людей разных культур, встреченных путешественниками по мере продвижения по своему пути, столь интересно проложенному Автором.

Не так давно была на встрече, там представлялась культура Новой Зеландии. С некоторым удивлением удалось осознать, что мои основные знания об этом исходят из двух книг — «Дети Капитана Гранта» и «Поющие в терновнике». Так вот там, представьте, была группа представителей племени Маори. Работники посольства, представив группу выступающих с фольклерной композицией, сообщили, что маори существуют в целостном племенном составе, их никто не пытается заставить следовать пути нашей всеобщей современной цивилизации и культуры, не так, как это было уже со многими племенами. Мне не удалось расспросить более подробно, я остановилась на том, что узнала, что их территория ограничена и проникнуть нельзя ни туда, ни оттуда, государство это охраняет, и Слава Богам. Влияние книги сохранилось до сих пор.

Если вдруг этот отзыв читает тот, кто еще не открывал книгу, то я завидую. Я не представляю, с чем ее можно сравнить из числа существующих, и особенно совеременных, книг. Ни с чем. Никто и не пытается, ведь Жюль Верн уже есть. И лучше не скажешь и не напишешь.

И если хочется открыть что-то, что захватит и не отпустит, и так несколько дней или недель, погружая в иной удивительный мир открытий и приключений, где Ты будешь постоянно переживать то за одно, то за другое, поскольку ведь опасности и предательство так же часты, как радость, благородство и красота, то это все здесь, в этой книге. Мир этот наш, это правда, но это его абсолютно не портит, он полон тайн, неожиданных опасностей и белых пятен.

Второй по значимости для меня роман Жюль Верна — «20 тысяч лье под водой», третий — «Таинственный остров». Ну, а дальше можно не перечислять, книги все хорошие, но эти любимые.

«Дети Капитана Гранта» для меня начались удивительной историей о бутылке с загадочным письмом-призывом в пойманной акуле, а обернулись в итоге получением огромного пласта знаний о нашей планете, которая стала мне ближе, я открыла ее для себя, и она удивительным образом не стала пугающей, а стала какой-то познаваемой, близкой и дружелюбной, что ли. Вот так умеет писать этот Автор, и я представляю себе его неким Паганелем, который однажды говорит о том, что этот перевал он уже проходил, и знает все его особенности и тропки, и это он говорит удивленному проводнику. Поясняя, что он это проходил, исследуя свой географический атлас в кабинете в Великобритании.

Так и наш уважаемый Автор, который будто бы идет рядом с ними, со своими героями, и они материализуются и путешествуют бок о бок, сами подсказывая ему свои действия и мысли, и все это подстраивается под придуманную интригу, ведь их надо спасти. Уже невозможно остановиться, и спасти надо не только Капитана, но и Детей, и всех соединить вместе, всех героев. И всех нас.

Вечная, немеркнущая классика приключенческого жанра.

Удачно, логично и восхитительно легко в романе переплелись интриги, загадки, головоломки и сведения по истории, географии и мореходному делу.

С этой книгой надо (обязательно!!) знакомиться в школьные годы, чтобы навсегда привить себе вкус к хорошей литературе. И перечитывать годы спустя, чтобы погрузиться в атмосферу того времени, когда Земля еще хранила множество тайн, а людям были свойственны благородные поступки и сильные порывы души.

По моему мнению, лучшая книга Жюля Верна, пройти мимо которой было бы огромным упущением.

Признаюсь, покупая увесистый том из серии «3 в 1», испытывал некоторые сомнения относительно того, будет ли мне сегодня также интересен Ж. Верн, как это было в подростковом возрасте. Но уже первые главы полностью развеяли мои сомнения: яхта «Дункан», акула, бутылка с посланием… И вот начинается увлекательное путешествие по 37-й параллели. В нем героям предстоит пересечь Атлантику, Южную Америку и Австралию, попасть в шторм, пережить сход лавины, сильнейшую грозовую бурю, наводнение, столкнуться с бандитами и жестокими аборигенами и мн. др.

Читая роман, я испытал удивительную смесь ностальгии и открытия заново. Мне кажется, что одна из главных причин такого 150-летнего успеха «ДКГ» — это очень удачное сочетание приключенческого романа и «занимательной географии». В этом произведении во всей красе раскрылась одна из граней писательского гения Ж. Верна. А именно, умение настолько искусно и органично вплетать в ход основных действий сухие научные факты, что все это читается как единое целое, без каких-либо «спотыков» или желания пролистнуть страницу. Кстати, возможности, которые предоставляюет современному человеку Internet, позволяют увидеть на фотографиях большинство из тех мест, где проходили поиски капитана Гранта, что добавляет яркости впечатлениям от книги.

В 12 лет столько счастья принесла эта книга! С самого начала захватила интрига поиска по южной 37 параллели и догадкам отрывков на трех языках. О блаженное время когда доверчиво внимаешь писателю не отравляя текст критиканством и придирками, появившимся с годами! Сколько тысяч юных душ спас от преступного или тоскливого будущего Жюль Верн подарив им любовь к географии, биологии, к странствиям по степям, горам, морю! Мы мечтали быть путешественниками и моряками, а не бандитами и торгашами, смелыми и эрудированными как экипаж «Дункана». P. S. Поставил 9, но в 12 лет поставил бы 10 с плюсом.

Очень хороший роман, хотя и не самый любимый для меня у Жюля Верна. В романе очень нравятся яркие, запоминающиеся герои. Особенно хороши умница и растяпа Паганель и невозмутимый Мак-Наббс. Колоритный злодей Айртон уступает в приключенческой литературе, пожалуй, только Сильверу. Приключения в Южной Америке, Австралии и Новой Зеландии весьма интересны, разнообразны и увлекательны. Благодаря этому роману мои познания в географии и природном мире вышеназванных материков и стран заметно увеличились. Пожалуй, одним из немногих слабых мест романа является то, без чего он невозможен — роковая ошибка Паганеля при расшифровке записки. Это было уж слишком даже для него!

В детстве смотрел только многосерийный фильм, а сама книга ко мне в руки, к сожалению, не попала. Думаю тогда было бы самое подходящее время, чтобы максимально ею насладиться. Сейчас же читал после своего ребёнка дабы, так сказать, восполнить пробел. Ну что ж, и в зрелом возрасте она остаётся достаточно интересной, хотя уже не достаёт детской наивности, чтоб всё брать на веру, и юношеского задора, чтоб почувствовать себя в чьей то роли, максимально окунувшись в увлекательные приключения.

В теперешнем возрасте сразу бросается в глаза, как Верн весьма вольно обращается с определёнными подробностями. Так, забавно выглядел костёр на дереве, что уже упоминали. Даже моему ребёнку показался невероятным ночной подъём в горах вообще, да ещё и столь быстрый, и с переходом в мёрзлую зону. Дело в том, что у нас не так давно был семейный поход в горы, с подъёмом на несколько вершин двухтысячников, и даже ребёнок смог оценить насколько это реально даже без крутого подъёма и снега. А потом был ещё кондор. И ладно бы, что он смог вынести ребёнка (мы видели видео, где какой-то горный орёл хватает и уносит не хилую такую козу — это выглядело тоже достаточно впечатлительно), но стрелять по нему не задев ребёнка, а потом не разбиться, упав с высоты на скалы — это тоже очень правдоподобно.

Но главное всё равно не это, главное, что увлекательно, что книга добрая, персонажи благородные, чего так не хватает многим современным писакам. Очень скрашивает повествование забавный Паганель, а его экскурсии в географию не показались уж очень нудными, в отличии от многих других книг Верна, скорее познавательными. И да, чётко положительные герои мне импонируют, особенно в подростковых книжках — пресловутая хвалёная «жизненность» уже порядком надоедает, так хочется верить, что если и нет истинных ярких героев в наше время, то хотя бы они были когда-то или будут когда-нибудь. А не ворчливое «он слишком правильный, такого не бывает!». Да, мы сами далеки до идеала, наверно и по этому нам не нравится читать про кого-то, кто лучше нас. О, он тоже с гнильцой, а значит как мы — так спокойней и приятней — не нужно напрягаться и тянуться к лучшему.

Жюль Верн у меня неизменно ассоциируется с летом, когда воздух наполнен новыми одурманивающими ароматами и тянет на путешествия и открытия. Душа вдвойне жаждет новых знаний, встреч с отважными людьми и интересных событий, богатых на опасности.

Наверное, именно поэтому я считаю «Дети капитана Гранта» идеальной книгой для детей! Здесь есть и место захватывающим приключениям, и множество познавательных отступлений, и герои, которым хочется подражать. С жадностью глотаются страницы, ибо на будет спокойствия, пока не дочитаешь до конца; с интересом и неким азартом раскрываются карты, атласы и справочники, дабы самому ещё больше узнать о Патагонии или чётко отследить путь «Дункана»; поступки персонажей приводят в тихое восхищение.

Но годы идут, взгляды меняются, меняется и видение прочитанной в детстве книги. Поведение некоторых героев кажется излишне идеализированным (Джон Манглс, Мэри Грант); кто-то выглядит серым и блёклым (Элен Гленарван). Другие персонажи, наоборот, привлекают больше внимания, чем ранее. Например, очень хорошо поднимает настроение описание спокойствия и невозмутимости Мак-Наббса. Чрезвычайно рассеянный Жак Паганель, обладающий небывалой непосредственностью и альтруизмом, учит любви к знаниям и умению самоироничный относится к своим ошибкам. Приятной неожиданностью стало и более глубокое раскрытие такого героя произведения как Эдуард Гленарван. Если до середины романа он казался идеальным и шаблонным, то после потери «Дункана» Гленарван стал более живым человеком. Можно хорошо наблюдать его переживания за «погибшую» команду, «безвозвратно» утраченное судно и сорванную спасательную экспедицию, отчуждённость.

Что касается самого сюжета, то моё отношение к нему не изменилось. Да, порой попадаются сцены, исход коих предсказуем. Но, не смотря на это, полное погружение в опасное путешествие, полное приключений гарантированно. Душа буквально-таки переполняется тем самым детским восторгом, за который я, наверное, всегда буду благодарна Жюлю Верну.

Глобус, энциклопедия, подзорная труба. Любимая с детства книга. Ветер путешествий, наполняющий паруса, роскошная яхта «Дункан», океан, бутылка с посланием, увлекательное путешествие по 37-й параллели, Атлантика, Южная Америка и Австралия, шторм, сход лавины, сильнейшая грозовая буря, наводнение, аборигены, заснеженные Анды, пылающий вулкан, людоеды, индейцы, острова, обычаи племен, смертельная опасность, честь и доблесть, отвага и настоящая дружба, история, география, флора и фауна – в этой книге, пожалуй, есть все для увлекательнейшего чтения. А какие герои! Благородный лорд Гленарван, рассеяный симпатяга Паганель, стойкий майор Мак-Наббс, коварный Айртон, ну и конечно же дети капитана Гранта, которые ищут отца, познают мир и учатся выживать в нем. Очень удачное сочетание приключенческой книги и занимательной географии, когда в повествование удачно вплетены научные факты.

Книга немного перегружена историческими именами и географическими названиями (одно перечисление Паганелем в споре с Мак-Наббсом имен 50-ти исследователей Австралии чего стоит). Для нынешнего времени она уже кажется наивной и излишне пафосной, но сколько же положительных эмоций она принесла мне в детстве, что я не замечал тогда ни перегруженности ни пафоса!

37 паралель. Что это значит, обычные цифры на карте. А если взять 37 паралель и пройти мысленно по ней по той же карте. Сколько континетов, стран, народов, обычаев и экзотических животных, о которых мы знаем только из книжек. А если еще взять за основу поиски исчезнувшего капитана Гранта и добавить сюда героев: мужественного Гленорвана, чудаковатого профессора, знатока географии ,Паганеля, юного Роберта и скептичного майора, а еще и дам. И всех их отправить по этой паралели в путешествие, и описать всю эту природу и народы, да еще добавить приключения. Ну как же без них на таком долгом пути. Да еще в то время, когда скорость измерялась конным переходом. Получилась захватывающее и интересное произведение. Но вот прошли годы. Сейчас мы знаем, многое, и скорость передачи новостей, что мгновение. А книга, все равно захватывает и интригует. И снова и снова, молодежь опять берется читать о тех приключениях и описаниях природы. Видно получился не совсем обычный роман- путешествие, а Великий роман о поисках и приключениях.

источник